Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind nicht verloren
Мы не потеряны
Yea
hm,
alle
warten
aber
keiner
weiß
genau
worauf
Да
хм,
все
ждут,
но
никто
не
знает
точно
чего
Du
spürst
es
in
der
Luft,
ich
weiß
ich
spür
es
auch
Ты
чувствуешь
это
в
воздухе,
я
знаю,
я
тоже
чувствую
Es
wird
kälter
es
wird
dunkler
hier
im
Land
Здесь
становится
холоднее
и
темнее
Doch
je
dunkler
desto
mehr
gewinnt
das
Licht
an
Relevanz
Но
чем
темнее,
тем
больше
свет
обретает
значение
Schon
interessant
Довольно
интересно
Mit
so
vielen
connected
doch
mit
keinem
verbunden
Связаны
со
многими,
но
не
близки
ни
с
кем
In
Algorithmen
ertrunken
in
der
Leere
versunken
Утонули
в
алгоритмах,
погрузились
в
пустоту
Aber
auch
wenn
es
kalt
ist
sind
wir
noch
nicht
erfrorn
Но
даже
если
холодно,
мы
ещё
не
замёрзли
To
be
honest,
wir
sind
nicht
verlorn
Честно
говоря,
мы
не
потеряны
Wir
sind
nicht
verlorn,
wir
sind
auf
dem
Weg
Мы
не
потеряны,
мы
в
пути
Weil
in
uns
ein
Herz
voller
Glaube
schlägt
Потому
что
в
нас
бьётся
сердце,
полное
веры
Solang
in
uns
die
Hoffnung
und
Liebe
lebt
Пока
в
нас
живёт
надежда
и
любовь
Schauen
wir
nach
vorn
es
ist
nie
zu
spät
Мы
смотрим
вперёд,
ещё
не
слишком
поздно
Wir
sind
nicht
verlorn,
wir
sind
auf
dem
Weg
Мы
не
потеряны,
мы
в
пути
Weil
in
uns
ein
Herz
voller
Glaube
schlägt
Потому
что
в
нас
бьётся
сердце,
полное
веры
Solang
in
uns
die
Hoffnung
und
Liebe
lebt
Пока
в
нас
живёт
надежда
и
любовь
Schauen
wir
nach
vorn
es
ist
nie
zu
spät
Мы
смотрим
вперёд,
ещё
не
слишком
поздно
Ja,
die
ganze
Welt
ist
gespalten
Да,
весь
мир
расколот
Bist
du
nicht
links
bist
du
rechts
Если
ты
не
слева,
значит
ты
справа
Das
alles
hindert
uns
doch
niemand
räumt
das
Hindernis
weg
Но
это
не
остановит
нас,
никто
не
уберёт
преграды
Die
Wahrheit
wird
verdreht
und
böses
sooft
gut
genannt
Истину
искажают,
зло
называют
добром
Ich
würd
gern
helfen
doch
leider
bin
ich
schon
zu
geplant
Я
бы
помог,
но,
увы,
уже
слишком
занят
Wir
konsumieren
doch
nichts
füllt
diese
Leere
Мы
потребляем,
но
ничто
не
заполняет
пустоту
Opfern
schon
eigene
Kinder
für
die
Karriere
Жертвуем
даже
детьми
ради
карьеры
Wir
brauchen
keinen
Gott
doch
das
stimmt
so
nicht
Нам
не
нужен
Бог,
но
это
не
так
Wenn
wir
mal
hörn
auf
unser
Innerstes
Если
бы
мы
прислушались
к
своему
внутреннему
голосу
Wir
sind
nicht
verlorn,
wir
sind
auf
dem
Weg
Мы
не
потеряны,
мы
в
пути
Weil
in
uns
ein
Herz
voller
Glaube
schlägt
Потому
что
в
нас
бьётся
сердце,
полное
веры
Solang
in
uns
die
Hoffnung
und
Liebe
lebt
Пока
в
нас
живёт
надежда
и
любовь
Schauen
wir
nach
vorn
es
ist
nie
zu
spät
Мы
смотрим
вперёд,
ещё
не
слишком
поздно
Wir
sind
nicht
verloren
Мы
не
потеряны
Wir
sind
Gottes
Kinder
Мы
дети
Божьи
Das
beste
liegt
noch
vor
uns
Лучшее
ещё
впереди
Wir
sind
nicht
verloren
Мы
не
потеряны
Wir
sind
nicht
verlorn,
wir
sind
auf
dem
Weg
Мы
не
потеряны,
мы
в
пути
Weil
in
uns
ein
Herz
voller
Glaube
schlägt
Потому
что
в
нас
бьётся
сердце,
полное
веры
Solang
in
uns
die
Hoffnung
und
Liebe
lebt
Пока
в
нас
живёт
надежда
и
любовь
Schauen
wir
nach
vorn
es
ist
nie
zu
spät
Мы
смотрим
вперёд,
ещё
не
слишком
поздно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Oberschelp, Maik Schuheida, Maximilian Oberschelp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.