O.S.T.R. - 20/20 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

20/20 - O.S.T.R.Übersetzung ins Deutsche




20/20
20/20
Mam swoje zasady
Ich habe meine Prinzipien
Szczerość, a nie prestiż
Ehrlichkeit, nicht Prestige
Wybujanym frajerom nie podaję ręki
Aufgeblasenen Losern gebe ich nicht die Hand
Nie chwalę się pieniędzmi, licząc swoje pliki
Ich prahle nicht mit Geld, zähle meine Scheine
Hajs raperów by nie starczył Kulczykowej na waciki
Das Geld der Rapper reicht nicht mal für Kulczyks Wattepads
Beka, wciąż idę pod prąd z życiem
Lächerlich, ich gehe immer noch gegen den Strom
Wolę być dobrym ojcem, niż nagrać dobrą płytę
Lieber ein guter Vater sein, als eine gute Platte aufnehmen
To ja - ostatni Beatles, klasyki niedobitek
Das bin ich der letzte Beatle, ein klassisches Überbleibsel
Mógłbym rzucić wszystko, w pizdu wyjechać na Teneryfę
Ich könnte alles hinschmeißen, nach Teneriffa abhauen
Nie, jak zacząłem coś, to skończę
Nein, was ich anfange, das beende ich auch
Choć relacje z ludźmi jak whisky z colą: słodko-gorzkie
Auch wenn Beziehungen wie Whiskey mit Cola sind: süß-bitter
Po co pośpiech? Niech się inni pocą, proste
Wozu die Eile? Lass die anderen schwitzen, einfach
Sorry, tak nie potrafię, musiałbym odciąć emocje
Sorry, so kann ich nicht, müsste meine Emotionen abschneiden
Jacy wszyscy, kurwa, fajni
Alle sind, verdammt, so cool
Wybacz, pało, że nie szyje nikt moich ubrań w Italii
Verzeih, Bro, dass meine Klamotten nicht in Italien genäht werden
Nie jestem elitarny
Ich bin nicht elitär
Tabasko, dzieci kwiaty
Tabasco, Blumenkinder
Możesz odciekać bańką
Du kannst mit deiner Blase abhauen
Szmaty to tylko szmaty
Lumpen sind nur Lumpen
Dwa cztery karaty - moje słowo warte więcej
Vierundzwanzig Karat mein Wort ist mehr wert
Jesteś ze mną, będę z Tobą, bracie, zawsze tam gdzie jesteś
Bist du bei mir, bin ich bei dir, Bruder, immer wo du bist
20 lat i pędzę dalej, jak domowy bimber
20 Jahre und ich renne weiter, wie selbstgebrannt
Dla rodziny, moich ludzi i wszystkiego, co mi bliskie
Für Familie, meine Leute und alles, was mir nah ist
20 lat w podróży, a życie ciągle śpiewa
20 Jahre auf Reisen, und das Leben singt noch immer
Wszystkie ręce do góry, to mój kawałek nieba
Alle Hände nach oben, das ist mein Stück Himmel
20 lat w podróży, a życie ciągle śpiewa
20 Jahre auf Reisen, und das Leben singt noch immer
Wszystkie ręce do góry, to mój kawałek nieba
Alle Hände nach oben, das ist mein Stück Himmel
O dodaj S, dodaj T, dodaj R
Addiere S, addiere T, addiere R
Dla lamusów to jak koszmar, dla moich ludzi pięć
Für Loser wie ein Albtraum, für meine Leute fünf
Bity odcinają tlen, kabina tłumi dźwięk
Beats schneiden den Sauerstoff ab, die Kabine dämpft den Sound
Jestem gruby - wybacz mi to przez każdy tłusty wers
Ich bin fett vergib mir das für jede fette Zeile
Mam swoje zasady
Ich habe meine Prinzipien
Mówię prawdę prosto w twarz
Ich sage die Wahrheit direkt ins Gesicht
Nie pierdolę za plecami
Ich lästere nicht hinter deinem Rücken
Jeśli mam coś do Ciebie, dowiesz się o tym pierwszy
Wenn ich was gegen dich habe, erfährst du es als Erster
I będziesz chodzić szczerbaty, jak nie masz floty na zęby
Und du wirst zahnlos rumlaufen, wenn du kein Geld für Zähne hast
Jakiś chętny na szybki zawał serca?
Will hier jemand einen schnellen Herzinfarkt?
Pamiętaj, że nic ludziom nie smakuje tak jak zemsta
Vergiss nicht, nichts schmeckt den Leuten so gut wie Rache
Zatrzymuje czas jak Pentax
Ich halte die Zeit an wie eine Pentax
Karma i jej esencja
Karma und sein Wesen
To nie giełda
Das ist keine Börse
Nikt nie powie ci o akcjach na osiedlach
Niemand erzählt dir von Aktien auf den Straßen
Od LWC tacy sami dzisiaj
Von LWC heute immer noch die gleichen
Ekipa, co ubarwia życie cyctatami z Misia
Die Crew, die das Leben mit Zitaten aus "Der Bär" verschönert
20 lat na płytach, nie pytaj mnie, kim jestem
20 Jahre auf Platten, frag mich nicht, wer ich bin
Dla rodziny - moich ludzi byłem i zawsze będę
Für Familie meine Leute war ich immer und werde es immer sein
20 lat w podróży, a życie ciągle śpiewa
20 Jahre auf Reisen, und das Leben singt noch immer
Wszystkie ręce do góry, to mój kawałek nieba
Alle Hände nach oben, das ist mein Stück Himmel
20 lat w podróży, a życie ciągle śpiewa
20 Jahre auf Reisen, und das Leben singt noch immer
Wszystkie ręce do góry, to mój kawałek nieba
Alle Hände nach oben, das ist mein Stück Himmel





Autoren: Adam Ostrowski, Christian C. Van Rootselaar, Jaap R. Wiewel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.