O.S.T.R. feat. Męskie Granie Orkiestra - Diagnoza - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Diagnoza - Live - O.S.T.R. , Męskie Granie Orkiestra Übersetzung ins Russische




Diagnoza - Live
Диагноз - Live
Zdarzyło to się niedaleko stąd
Это случилось недалеко отсюда
Zaledwie 20 kilometrów
Всего в 20 километрах
Czy Państwo gotowi?
Вы готовы, милая?
(Żywiec ręce w górę)
(Живец, руки вверх!)
Graliśmy koncert w Bielsku, nagle ból zła wiadomość
Мы играли концерт в Бельске, вдруг боль, плохая новость
Jakbym oberwał nożem, tuż nad przeponą
Словно меня ударили ножом, прямо под ложечкой
Głupota czy honor, dotrwałem do końca
Глупость или честь, я доиграл до конца
Czułem się jakbym odpływał, tracił z obrazem kontakt
Чувствовал, как будто уплываю, теряю зрительный контакт
Ktoś prosił o autograf mnie, nie miałem siły
Кто-то просил автограф, а у меня не было сил
Wyjść do ludzi, naszych ludzi, z tej samej gliny
Выйти к людям, нашим людям, из той же глины
W bezruchu dwie godziny, jak złapany na skinning
В неподвижности целых два часа, словно пойманный на скининге
Nie wierzyłem w rzeczywistość i jej zakłamany wynik
Не верил в реальность и её лживый исход
Szary odwiózł mnie do domu
Шарый отвёз меня домой
Każdy mówił, idź się zbadaj, lekarz by Ci wiedzą pomógł
Все говорили, сходи к врачу, он тебе поможет разобраться
Jak wyszedłem z samochodu, tak między nami
Когда я вышел из машины, так, между нами
Latałem jak Fisz, trzydzieści centymetrów ponad chodnikami
Я летал, как Фиш, тридцать сантиметров над тротуарами
takie chwile, że serce mocniej bije
Бывают такие моменты, когда сердце бьётся сильнее
Jakbyś dostał na rękę, w jedną stronę bilet
Словно тебе дали в руку билет в один конец
Wybacz po swoje idę, zlekceważyłem thriller
Прости, иду за своим, не оценил триллер
Przecież nic mi się nie stało, w końcu żyłem na chwilę
Ведь со мной ничего не случилось, в конце концов, я жил этим моментом
Niejeden wróg życzył mi, abym upadł na pysk
Не один враг желал мне, чтобы я упал лицом в грязь
Niejeden pluł w moje drzwi, abym umarł już dziś
Не один плевал в мою дверь, чтобы я умер сегодня
Niejeden tchórz szydził z tych, którzy walczyli by
Не один трус насмехался над теми, кто боролся бы
Wciąż żyć... (Nie poddając się w tym)
Чтобы жить... (Не сдаваясь в этом)
Niejeden wróg życzył mi, abym upadł na pysk
Не один враг желал мне, чтобы я упал лицом в грязь
Niejeden pluł w moje drzwi, abym umarł już dziś
Не один плевал в мою дверь, чтобы я умер сегодня
Niejeden tchórz szydził z tych, którzy walczyli by
Не один трус насмехался над теми, кто боролся бы
Wciąż żyć... (Nie poddając się w tym)
Чтобы жить... (Не сдаваясь в этом)
Przeleżałem cztery dni, na podłodze w studio
Пролежал четыре дня, на полу в студии
Rano ból jakby przechodził, gorzej po południu
Утром боль как будто проходила, хуже после обеда
Żona chciała dzwonić po karetkę, widząc to zdarzenie
Жена хотела вызвать скорую, видя это происшествие
W oczach miała strach, powoli traciła nadzieję
В её глазах был страх, она медленно теряла надежду
Obiecałem jej, pojadę na rezonans
Я пообещал ей, поеду на резонас
Nawet najprostsze badanie więcej oddaje niż słowa
Даже самое простое обследование говорит больше, чем слова
Błagała mnie, mówiła, że kto się poddaje kona
Она умоляла меня, говорила, что кто сдаётся, тот погибает
Taka prawda jedna chwila, nic tu nie zostaje po nas
Такая правда, один миг, ничего не остаётся после нас
Szary odwiózł mnie do szpitala
Шарый отвёз меня в больницу
Kochan czekał już przed drzwiami, jakby przeczuwał ten dramat
Любимая ждала уже у дверей, словно предчувствовала этот драматизм
Umówiony na dziewiątą, biała sala
Записан на девять, белая палата
Urządzenia jak z kosmosu, moja kolej na badania
Оборудование как с космоса, моя очередь на обследование
takie chwile, że każdy by cofną czas
Бывают такие моменты, когда каждый бы отмотал время
Zwłaszcza wtedy, gdy realia uderzają prosto w twarz
Особенно тогда, когда реальность бьёт прямо в лицо
Istotne jest to co w nas, doświadczenie nauką
Важно то, что в нас, опыт - это наука
Dowiedziałem się, że na koncercie wybuchło mi płuco
Я узнал, что на концерте у меня лопнуло лёгкое
Niejeden wróg życzył mi, abym upadł na pysk
Не один враг желал мне, чтобы я упал лицом в грязь
Niejeden pluł w moje drzwi, abym umarł już dziś
Не один плевал в мою дверь, чтобы я умер сегодня
Niejeden tchórz szydził z tych, którzy walczyli by
Не один трус насмехался над теми, кто боролся бы
Wciąż żyć... (Nie poddając się w tym)
Чтобы жить... (Не сдаваясь в этом)
Niejeden wróg życzył mi, abym upadł na pysk
Не один враг желал мне, чтобы я упал лицом в грязь
Niejeden pluł w moje drzwi, abym umarł już dziś
Не один плевал в мою дверь, чтобы я умер сегодня
Niejeden tchórz szydził z tych, którzy walczyli by
Не один трус насмехался над теми, кто боролся бы
Wciąż żyć... (Nie poddając się w tym)
Чтобы жить... (Не сдаваясь в этом)
Dla naszych mam
За наших мам
Dla naszych ojców
За наших пап
Dla naszych sióstr i braci
За наших сестёр и братьев
Za nasze potomstwo
За наше потомство
Za wszystkich tych, którzy nas kochają
За всех тех, кто нас любит
Zróbcie wielki hałas
Поднимите большой шум, дорогая!
Zawsze pozytywnie patrząc w przód
Всегда позитивно смотря в будущее
Zawsze idąc po swoje
Всегда идя за своим
Wbrew przeciwnością losu
Вопреки жизненным невзгодам
Zupełnie tak, jakby na końcu drogi
Совершенно так, словно в конце пути
Czekały na nas
Нас ждут
Słońce, siano i truskawki
Солнце, сено и клубника





Autoren: Jaap R. Wiewel, Christian C. Van Rootselaar, A. Ostrowski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.