Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muitas
e
muitas
lavagens
depois
Many
times
over
after
washes
No
fundo
do
bolso
do
jeans
Deep
down
in
the
pocket
of
her
jeans
Ela
achou
dois
reais
e
um
bilhete
antigo
She
found
two
bucks
and
an
old
note
De
um
moço,
também
antigo,
que
amou
From
a
fella,
also
old,
she
had
loved
Comemorando
e
exaltando
o
ano
que
passou
Celebrating
and
giving
credit
to
the
year
that
had
passed
Passaram
lado
a
lado
They
had
spent
it
side
by
side
Feliz
aniversário,
pra
nós
dois
Happy
birthday,
to
us
two
Te
amo,
volta
logo,
meu
amor
Love
ya,
come
back
soon,
my
love
Do
moço
antigo,
ela
quase
esqueceu
The
old
fella,
she
had
almost
forgotten
Era
preciso
esquecer
pra
poder
prosseguir
It
was
necessary
to
forget
so
that
she
could
move
on
Bancar
a
despedida
To
stage
the
goodbye
Das
coisas
boas
não
quis
se
lembrar
She
didn't
want
to
remember
the
good
times
Focou
no
que
lhe
fez
mal
para
se
convencer
She
focused
on
what
had
hurt
her
in
order
to
convince
herself
Fingir
que
não
foi
nada
To
pretend
that
it
was
nothing
Como
será
que
anda?
Ela
pensou
How
is
he
doing,
she
wondered?
Antigo
e
desbotado,
um
velho
amor
Old
and
faded,
an
old
love
Lendo
o
bilhete
era
estranho
pensar
Reading
the
note
it
was
strange
to
think
Que
ela
o
levava
escondido
no
bolso
do
jeans
That
she
was
carrying
it
hidden
in
the
pocket
of
her
jeans
Por
esse
tempo
todo
For
all
this
time.
Sorriu
baixinho,
o
bilhete
nas
mãos
She
smiled
softly,
the
note
in
her
hands
O
jeito
que
ele
dizia
quando
começou
The
way
he
used
to
say
when
it
started
Você
está
tão
bonita
You
look
so
beautiful
Ainda
existe
e
vai
durar
o
amor
Love
still
exists
and
will
endure
Muitas
e
muitas
lavagens
depois
Many
times
over
after
washes
Feliz
aniversário
pra
nós
dois
Happy
birthday
to
us
two
Te
amo,
volta
logo,
meu
amor
Love
ya,
come
back
soon,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tim Bernardes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.