Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eterna Canción - Demo
Вечно поющая - Демо
Es
tan
dura
la
verdad,
Так
тяжела
правда,
Que
impide
respirar.
Что
не
дает
дышать.
Es
tu
cruz
caben
dos
На
твоём
кресте
хватит
места
для
двоих,
Y
a
mi
llamarte
se
me
olvidó.
А
я
забыл
тебя
позвать.
Mi
vida
es
el
telón
Моя
жизнь
- занавес
De
un
teatro
sin
función.
Театра
без
спектаклей.
Mi
mente
arrastra
palabras
Мой
разум
волочит
слова,
Que
ya
nunca
pronunciaré.
Которые
я
больше
не
произнесу.
Delirios
de
amor,
Бредовые
надежды
на
любовь,
No
puedo
crecer
con
este
dolor.
Я
не
могу
жить
с
этой
болью.
Olvídame,
dijo
tu
voz.
Забудь
меня,
сказал
твой
голос.
Olvídame...
Eterna
canción.
Забудь
меня...
Вечная
песнь.
Me
he
perdido
una
vez
más,
Я
снова
заблудился,
De
tanto
recordad.
От
бесчисленных
воспоминаний.
De
no
encontrar
la
respuesta
a
la
pregunta
Не
найдя
ответ
на
вопрос
¿Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
произошло?
Ya
vivo
de
ese
adiós,
Я
существую
благодаря
этому
последнему
привету,
Que
el
alma
parte
en
dos.
Который
разорвал
душу
на
части.
Ahogándome
en
la
tristeza
de
ahora
Утопая
в
нынешней
печали
Verme
sin
tu
querer.
Видя,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Delirios
de
amor,
Бредовые
надежды
на
любовь,
No
puedo
crecer
con
este
dolor.
Я
не
могу
жить
с
этой
болью.
Olvídame,
dijo
tu
voz.
Забудь
меня,
сказал
твой
голос.
Olvídame...
Eterna
canción
Забудь
меня...
Вечная
песнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordi Sanchez Ramos, Miguel Angel Arjona Lopez
Album
Extrapop
Veröffentlichungsdatum
22-01-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.