Juicio Interior - OBKÜbersetzung ins Englische
Vivo
en
un
mundo
que
no
es
real
I
live
in
a
world
that
is
not
real
Oculto
en
mi
burbuja
de
cristal.
Hidden
in
my
glass
bubble.
Quemo
recuerdos
que
ni
son
verdad
I
burn
away
memories
that
aren't
true
No
quiero
verme
en
ellos
nunca
más.
I
don't
want
to
see
myself
in
them
anymore.
Gritos,
dudas,
juicio
interior...
Screams,
doubts,
inner
judgment...
Giros,
bailes,
¿ dónde
estoy
yo?
Swirls,
dances,
where
am
I?
Tengo
semillas
plantando
el
fin
I
have
seeds
planting
the
end
Hoy
tengo
lo
que
nunca
yo
pedí.
Today
I
have
what
I
never
asked
for.
Tapón
del
tiempo
es
mi
reloj
My
watch
is
a
time
plug
Aquí
ya
nada
tiene
su
color.
Here
nothing
has
its
color
anymore.
Gritos,
dudas,
juicio
interior...
Screams,
doubts,
inner
judgment...
Giros,
bailes,¿
dónde
estoy
yo?
Swirling,
dancing,
where
am
I?
Bewerten Sie die Übersetzung
1 De Qué Me Sirve Llorar (Version 98)
2 En Medio De Nada
3 Oculta Realidad
4 Historias De Amor
5 La Princesa De Mis Sueños
6 Dicen...
7 Robarle Al Tiempo
8 Lágrimas De Soledad
9 Mi Razón de Ser
10 Nada Soy Sin Tí
11 Dulce Final
12 Otra Canción de Amor
13 Si Esto No Es Amor
14 Un Cielo Gris
15 A Contrapié
16 Juicio Interior
17 Historias De Amor (ASAP Remix)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.