Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Up
Наверстать Упущенное
Yall
can't
catch
up
Вам
не
догнать
меня,
We
left
the
police
the
dust,
up
inna
striker
Мы
оставили
ментов
в
пыли,
на
тачке
We
had
about
like
6 stars,
G.T.A.
У
нас
было
около
6 звезд,
как
в
GTA.
I
be
slidin
back
to
back,
up
on
that
pussy
block
Я
катаюсь
туда-сюда,
по
твоему
району,
I
don't
aim
for
the
body,
i
aim
at
the
locs
Я
не
целюсь
в
тело,
я
целюсь
в
дреды.
I
just
had
my
lil
shorty
get
rid
of
the
Glocks
Я
только
что
заставил
свою
малышку
избавиться
от
пушек.
Anyways,
all
these
thotties
keep
on
flockin
В
любом
случае,
все
эти
шлюшки
продолжают
слетаться,
And
my
ex
be
cock
blocking
А
моя
бывшая
пытается
меня
динамить.
Give
no
fucks,
I
keep
on
rocking
cock
out
Мне
плевать,
я
продолжаю
кайфовать,
член
наружу.
I
can't
stand
no
hatin
hoe
Терпеть
не
могу
завистливых
сук.
Never
chase
no
bitch,
all
they
good
for
is
passin
time
Никогда
не
гонюсь
за
бабами,
они
годятся
только
для
того,
чтобы
убить
время.
And
pussy
get
yo
lick
back,
stop
sitting
on
yo
momma
couch
И,
детка,
получи
свою
долю,
хватит
сидеть
на
мамином
диване.
Sitting
on
yo
mamma
couch
Сидишь
на
мамином
диване.
These
niggas
ain't
got
goals,
but
I
be
staying
ten
toes
У
этих
ниггеров
нет
целей,
но
я
остаюсь
верен
себе.
You
can
tell
by
my
gold
Ты
можешь
сказать
это
по
моему
золоту.
All
this
ice
got
my
froze
Весь
этот
лед
меня
заморозил.
Pass
the
hoes
to
my
bro
Передаю
шлюх
своему
брату.
Please
don't
think
I'm
a
hoe
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
шлюха.
Might
just
fuck
around
and
blow
Могу
просто
взять
и
взорваться.
Pocket
rocket,
and
keep
drugs
up
in
my
pocket
Карманная
ракетница,
и
храню
наркотики
в
кармане.
Policía
keep
on
chasing,
so
I
ain't
finna
stop
it,
yeah
Полиция
продолжает
гнаться,
так
что
я
не
собираюсь
останавливаться,
да.
I'm
the
trending
topic,
if
I
like
it
I
cop
it,
yeah
Я
в
тренде,
если
мне
нравится,
я
это
покупаю,
да.
Y'all
be
smokin
Reggie,
all
I
smoke
is
Exotic
Вы
курите
Реджи,
а
я
курю
только
экзотику.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Never
going
back
to
bein
broke
Никогда
не
вернусь
к
нищете.
Face
fuck
a
hoe,
skeet
in
her
throat
until
she
choke
Трахну
шлюху
в
лицо,
кончу
ей
в
горло,
пока
она
не
задохнется.
The
opps
so
gay,
I
bet
them
niggas
droped
the
soap
Враги
такие
геи,
держу
пари,
эти
ниггеры
уронили
мыло.
Don't
fuck
with
me,
I'll
pop
the
trunk
and
get
the
Drako
Не
связывайся
со
мной,
я
открою
багажник
и
достану
Драко.
And
nigga
know
I
never
pull
up
with
the
same
hoe
И
ниггер
знает,
что
я
никогда
не
появляюсь
с
одной
и
той
же
шлюхой.
Can't
help
it,
but
I
love
a
freak
up
on
a
stripper
pole
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
но
я
люблю
фрика
на
шесте.
She
lookin
sexy
over
there,
I
love
that
cameotoe
Она
выглядит
сексуально,
мне
нравится
эта
родинка.
And
she
a
Scorpio
И
она
Скорпион.
Means
she
a
horny
hoe,
yeah
Значит,
она
озабоченная
шлюха,
да.
I
want
that
coochie
hole
Я
хочу
эту
киску.
She
scrub
it
on
the
floor,
yeah
Она
трет
ею
об
пол,
да.
she
gotta
bbl,
yeah
У
нее
есть
BBL,
да.
I'll
eat
that
bootyhole,
yeah
Я
вылижу
ее
анус,
да.
I
need
that
girl
for
sure,
yeah
Мне
нужна
эта
девушка,
точно,
да.
Look
at
that
booty
go,
yeah
Смотри,
как
двигается
ее
задница,
да.
Tat
up
on
my
neck
my
face
and
hands,
my
mama
mad
at
me
Татуировки
на
моей
шее,
лице
и
руках,
моя
мама
злится
на
меня.
Hella
piercings
on
my
flesh,
don't
ask
me
if
my
jewelry
is
real
Куча
пирсинга
на
моей
коже,
не
спрашивай
меня,
настоящие
ли
мои
украшения.
My
shit
not
Moissanite
or
C.Z.'s,
this
from
the
earth
Мои
штучки
не
моассанит
и
не
фианиты,
это
из
земли.
I
might
be
a
skinny
fucker,
but
my
dick
it
got
the
girth
Я
может
быть
тощий
ублюдок,
но
у
моего
члена
есть
толщина.
Always
wanted
this
since
I
was
a
little
boy
Всегда
хотел
этого
с
детства.
Now
I
got
all
of
the
luxuries
I
couldn't
afford
Теперь
у
меня
есть
вся
роскошь,
которую
я
не
мог
себе
позволить.
Was
so
poor
lived
inna
homeless
shelter,
upgraded
to
projects
Был
таким
бедным,
жил
в
приюте
для
бездомных,
переехал
в
социальное
жилье.
House
done
got
robbed,
and
then
we
got
kicked
out
for
led
poison
Дом
ограбили,
а
потом
нас
выгнали
из-за
отравления
свинцом.
They
had
to
knock
the
projects
down,
we
had
to
move
to
219
Им
пришлось
снести
социальное
жилье,
нам
пришлось
переехать
в
219.
Started
making
music,
met
a
couple
money
making
niggas
Начал
заниматься
музыкой,
познакомился
с
несколькими
ниггерами,
зарабатывающими
деньги.
All
the
money,
guns,
drugs,
bitches
you
could
think
about
Все
деньги,
пушки,
наркотики,
телки,
о
которых
ты
только
можешь
подумать.
Said
all
this
money,
guns,
drugs,
bitches
you
could
think
about
Сказал,
все
деньги,
пушки,
наркотики,
телки,
о
которых
ты
только
можешь
подумать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carl Garibay
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.