OG - X-MAS - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

X-MAS - OGÜbersetzung ins Englische




X-MAS
X-MAS
"Sie wollen mich also kennenlernen
"So, you want to get to know me, girl?
Ja
Yeah.
Sie möchten einen Kleinen
You want a small,
Aber intensiven Bezug zum
But intense connection to the
Grinch
Grinch.
Ich hätte auch nichts
I wouldn't mind
Gegen eine kurze
A short
Soziale Interaktion"
Social interaction either."
Draußen sind es MINUSGRADE
It's FREEZING outside,
Das Thermometer ist genau wie ich
The thermometer is just like me,
Im MINUS-GRADE
In the NEGATIVES.
Frag besser nicht
Better not ask
Wieviel Glühwein ich schon
How much mulled wine I've already
INTUS HABE
CONSUMED.
Denn das tut hier
Because that's
NICHTS ZUR SACHE
BESIDE THE POINT.
Egal was heut passiert
No matter what happens today,
Es beginnt mit dem
It starts with
GRIFF ZUR FLASCHE
REACHING FOR THE BOTTLE.
Früher gabs ja wenigstens noch
At least there used to be
WEISSE WEIHNACHTEN
WHITE CHRISTMASES.
Für sowas müsste ich heute ne
For something like that, I'd have to
WEITE REISE EINPLANEN
PLAN A LONG TRIP today.
Kann nichtmehr mit dem Schlitten
Can't ride my sleigh
Bei mir DAHEIM FAHRN
At HOME anymore.
Wasn REINFALL
What a BUMMER.
Das kann doch KEIN GEFALLEN
This can't be RIGHT.
Statt Winterwonderworld
Instead of a Winter Wonderland,
Schauts hier aus wie im
It looks like a
SCHWEINESTALL
PIGSTY here.
Nass kalt und dreckig
Wet, cold, and dirty,
Was ich sehen muss
What I have to see,
Die REINSTE QUAL
Pure TORTURE.
Nix gibts mit bildschönen
No beautiful
LANDSCHAFTEN
LANDSCAPES.
Geh ich 1 mal vor die Tür
If I go outside once,
Muss ich meterhoch
I have to trudge through meters of
Durch MATSCH STAPFEN
MUD.
Und kommt mal wieder Schnee
And if snow ever comes again,
Wird er relativ schnell
It'll quickly
PLATZ MACHEN
DISAPPEAR.
WAS DAS DENN
WHAT'S THAT?
Väterchen Frost am
Father Frost
SCHLAPP MACHEN
GIVING UP?
Doch immerhin gibts was
But at least there's something
Für die NASCHKATZEN
For those with a SWEET TOOTH.
Alle AM SCHMATZEN
Everyone's MUNCHING.
Denn in der Weihnachtszeit
Because at Christmas time
Sind es
It's
Gebrannte Mandeln
Roasted almonds,
Plätzchen
Cookies,
Und Lebkuchen
And gingerbread
Die mich SATT MACHEN
That FILL ME UP.
Hab noch was von letzter Ernte
I still have some from last harvest,
Also LASS BACKEN
So LET'S BAKE.
Nicht umsonst reimt sich
It's no coincidence that
WEIHNACHTEN
CHRISTMAS
Auf HIGH MACHEN
Rhymes with GETTING HIGH.
Im Fressflash fett EIN MAMPFEN
Stuffing myself in a feeding frenzy,
Immer wieder faszinierend
It's always fascinating
Wieviele Plätzchen in mich
How many cookies I can
REINPASSEN
FIT INSIDE.
KEIN SCHWACHSINN
NO JOKE,
Das ist EIN WAHNSINN
It's INSANE.
Und wenn ich was mim WEIHNACHTSMANN
And if I have something in COMMON
GEMEINSAM HAB
With SANTA CLAUS,
Dann ist es
It's
MEIN RANZEN
MY BELLY.
Und HIGHLIGHT
And the HIGHLIGHT
Von den GANZEN
Of ALL the
FEIERTAGEN
HOLIDAYS,
Darfst DREIMAL RATEN
You can guess THREE TIMES,
Ist der HEILIGE ABEND
Is CHRISTMAS EVE
Mit all SEINEN GABEN
With all ITS GIFTS.
GARKEINE FRAGE
NO QUESTION.
Doch warst du nicht artig
But if you haven't been good,
Gibt es DA KEINE GNADE
There's NO MERCY.
Ich hatte früher
I used to have
MAL EINE PHASE
A PHASE
Da hab ich statt Süßigkeiten
Where instead of sweets,
KOHLE BEKOMMEN
I GOT COAL.
Der Krampus war mir garnicht WOHLGESONNEN
Krampus wasn't very FOND of me.
Ich wollt erwachsen sein
I wanted to be grown up
Doch hatte mich nicht
But I didn't
SO BENOMMEN
BEHAVE THAT WAY.
Doch zieh weiter mein ding durch
But I keep doing my thing,
Muss von dir kein LOB BEKOMMEN
I don't need your PRAISE.
"Geschieht ihnen ganz recht
"Serves them right,
Diesen Weihnachtsbesessenen Glühweinschlürfenden
Those Christmas-obsessed, mulled-wine-sipping
Jubeltrublern
Revelers.
Ich will nichts mit ihnen zu tun haben" Advent Advent
I want nothing to do with them." Advent, Advent,
Ein LICHTLEIN BRENNT
A LITTLE LIGHT BURNS.
Soviel Räucherkerzen
So many incense sticks
Das es mir die
That it
SICHT EINSCHRÄNKT
OBSCURES MY VISION.
Kannst wetten
You can bet
Das ich mir n DRINK EINSCHENK
That I'll POUR MYSELF A DRINK.
Der sich ganz bestimmt
One that will definitely
Ein BLICK EINFÄNGT
CATCH YOUR EYE.
Und was du dir dabei denkst
And what you think about it
Interessiert MICH EIN DRECK
Doesn't give a DAMN to ME.
Bin jeden tag am durchziehen
I'm hustling every day
Doch seh NICHT 1 CENT
But I don't see A SINGLE CENT.
Doch tu bitte nicht so
But please don't act
Als ob du MITLEID HÄTTEST
Like you FEEL SORRY for me.
Juckt mich echt kaum
I hardly care
Wie du MICH EINSCHÄTZT
How you JUDGE ME.
Alle geniessen grad
Everyone's enjoying
Die FEIERTAGE
The HOLIDAYS.
Nur nicht ich da ich nichts
Except me, because I have nothing
Zum FEIERN HABE
To CELEBRATE.
Denn von Bayerns GARDE
Because Bavaria's GUARD
Zeigt KEINER GNADE
Shows NO MERCY.
EINFACH SCHADE
JUST A SHAME.
Csu ist in meiner HEIMAT PLAGE
CSU is a PLAGUE in my HOMELAND.
Unsere Regierung
Our government
Könnt noch nichtmal
Couldn't even
Mit nem DREIRAD FAHREN
RIDE A TRICYCLE.
Deswegen lassen sie sich
That's why they let themselves
Im MAYBACH FAHREN
Be DRIVEN in a MAYBACH.
Und können so ganz Legal
And can legally
Ihren REIBACH MACHEN
MAKE THEIR PROFIT.
Und können darüber
And can
WEITERLACHEN
LAUGH about it.
Was hier abgeht
What's going on here
Kann echt KEINER PACKEN
NO ONE can UNDERSTAND.
Die können uns jeden
They can
SCHEISS VERZAPFEN
SCREW US OVER with anything.
Um drauf klarzukommen
To cope,
Tu ich es in LINES VERPACKEN
I PACK it in LINES.
So ähnlich wie
Similar to
WEIHNACHTSGESCHENKE
CHRISTMAS PRESENTS.
Gehts um Texte Schreiben
When it comes to writing lyrics,
Bin ich EINFACH DER BESTE
I'm SIMPLY THE BEST.
Vielleicht auch schon bald
Maybe soon I'll
Die große LEINWAND BESETZE
Be on the big SCREEN.
Gibt wirklich viel
There's a lot
Was ein runterzieht
That drags you down,
Als ob man sich
As if you were
Im TREIBSAND BEFÄNDE
STUCK IN QUICKSAND.
Doch ich lauf einfach drüber
But I just walk over it
Als wäre ich
As if I were the
HEILAND DER ECHTE
REAL SAVIOR.
Schlag mir den Bauch voll
Stuff my belly
Mit KAISERSCHMARRN
With KAISERSCHMARRN
Und SPÄTZLE
And SPÄTZLE.
"Weihnachtsmann
"Santa Claus,
Was bedeutet
What does
Weihnachten wirklich"
Christmas really mean?"
"Klappe
"Shut up.
Äh ich meine
Uh, I mean,
Geschenke"
Presents."






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.