Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
stick
in
your
lane
Девушка
держись
своей
полосы
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
Не
хочу
никакой
суеты
Don't
want
no
fuss
Не
хочу
никакой
суеты
Girl
stick
in
your
lane
Девушка
держись
своей
полосы
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
Не
хочу
никакой
суеты
Don't
want
no
fuss
Не
хочу
никакой
суеты
Are
we
fucking
are
we
fighting
baby?
Мы,
черт
возьми,
ссоримся,
детка?
You
caught
me
in
a
lie,
I
won't
deny
it
baby
Ты
поймал
меня
на
лжи,
я
не
буду
этого
отрицать,
детка.
Nobody
seen
you
crazy,
like
I
seen
it
baby
Никто
не
видел
тебя
сумасшедшим,
как
я
видел,
детка.
You
get
me
out
of
pocket
when
you
date
me
baby
Ты
вытаскиваешь
меня
из
кармана,
когда
встречаешься
со
мной,
детка
Maybe,
maybe,
maybe
Может
быть,
может
быть,
может
быть
Maybe
the
blame
is
on
me
Возможно,
вина
лежит
на
мне
Might
be
moving
too
shady
Возможно,
движение
слишком
теневое
I
gotta
claim
all
my
deeds
Я
должен
потребовать
все
свои
дела
All
the
wrongs
I've
done,
I
feel
empathy
Все
ошибки,
которые
я
совершил,
я
чувствую
сочувствие
But
it's
wrong
to
hold
on
to
this
energy
Но
неправильно
удерживать
эту
энергию
Baby,
I'm
all
yours,
all
you'll
ever
see
Детка,
я
весь
твой,
все,
что
ты
когда-либо
увидишь
Is
me
holding
you
down
like
I'm
meant
to
be
Я
держу
тебя,
как
будто
мне
суждено
быть?
Girl
stick
in
your
lane
Девушка
держись
своей
полосы
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Don't
want
no
fuss
(alright,
so)
Не
хочу
никакой
суеты
(хорошо,
так)
Girl
stick
in
your
lane
Девушка
держись
своей
полосы
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Are
we
fucking
are
we
fighting
baby?
Мы,
черт
возьми,
ссоримся,
детка?
I
never
seen
you
this
excited,
baby
Я
никогда
не
видел
тебя
таким
взволнованным,
детка
You
acting
like
you
so
goddamn
righteous,
baby
Ты
ведешь
себя
так
чертовски
праведно,
детка
Somebody
need
to
warn
me
that
you
played
me
before
Кто-то
должен
предупредить
меня,
что
ты
играл
со
мной
раньше
But
maybe
I'm
just
crazy
Но,
возможно,
я
просто
сумасшедший
Maybe
the
blame
is
on
me
(on
me)
Может
быть,
вина
на
мне
(на
мне)
Might
be
moving
too
shady
(show
me,
girl)
Возможно,
я
двигаюсь
слишком
сомнительно
(покажи
мне,
девочка)
I
gotta
claim
all
my
deeds
Я
должен
потребовать
все
свои
дела
All
the
wrong
I've
done,
I
feel
empathy
Все
неправильное,
что
я
сделал,
я
чувствую
сочувствие
But
it's
wrong
to
hold
on
to
this
energy
Но
неправильно
удерживать
эту
энергию
Baby,
I'm
all
yours,
all
you'll
ever
see
Детка,
я
весь
твой,
все,
что
ты
когда-либо
увидишь
Is
me
holding
you
down
like
I'm
meant
to
be
Я
держу
тебя,
как
будто
мне
суждено
быть?
Gi-girl
stick
in
your
lane
Ги-девушка
придерживается
твоей
полосы
движения
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Don't
want
no
fuss
(alright,
so)
Не
хочу
никакой
суеты
(хорошо,
так)
Girl
stick
in
your
lane
Девушка
держись
своей
полосы
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
wanna
feel
pain
Не
хочу
чувствовать
боль
Don't
want
no
fuss
or
fighting
Не
хочу
никакой
суеты
или
драк
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Don't
want
no
fuss
(don't
want
no
fuss)
Не
хочу
никакой
суеты
(не
хочу
никакой
суеты)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jahron Anthony Brathwaite
Album
No Fuss
Veröffentlichungsdatum
28-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.