Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Comes
Лето приходит
문득
네가
들리면,
고갤
돌리면
Если
вдруг
услышу
твой
голос,
обернусь
맘이
떨리면,
어느새
여름인가
봐
yeah
yeah
yeah
Если
сердце
дрогнет
— значит,
лето
настало,
да-да-да
하얀
파도
밀리면,
모랠
달리면,
널
떠올리면
Белая
волна
накатит,
освежит
лицо,
и
я
вспомню
тебя
또
설레
사랑인
거야
И
снова
пойму:
это
любовь
레몬
빛
해가
날
비춰
Лимонное
солнце
светит
мне
짧았던
봄을
보낼
때가
왔다고
Пришло
время
прощаться
с
короткой
весной
짭짤한
바람
사이로
Сквозь
солёный
ветер
я
слышу
또
네가
들리잖아
여름이라고
Твой
голос,
зовущий
меня
в
лето
영원히
잊지
못할
만큼
Так
ярко,
что
не
забыть
никогда
설렌
계절
같아
like
you
Этот
сезон
волненья
— точно
ты
수평선을
그리다
Рисую
линию
горизонта
몰래
담아
띄워
보낸
wishing
Тихо
отправляю
в
небо
желание
타는
맘은
swishing,
yeah
Сердце
пылает,
свистит
на
ветру
높아지는
태양
아래
Под
палящим
солнцем
그날처럼
간절하게
기다린
너일
거야
Жду
тебя
так
же
сильно,
как
в
тот
день
파도
너머로
내
두
귓가에
За
волнами
у
берега
몰래
속삭인
여름의
목소리
Шепчет
мне
лето
на
ухо
Come
to
me
come
to
me
put
it
all
on
me
Приди
ко
мне,
доверься
мне
полностью
귀를
기울여
듣고
싶은
맘이
설레이잖아
Сердце
трепещет,
жаждая
услышать
문득
네가
들리면,
고갤
돌리면
Если
вдруг
услышу
твой
голос,
обернусь
맘이
떨리면,
어느새
Если
сердце
дрогнет
— значит
늘
그리던
내
여름이던
널
원해
Ты
— моё
лето,
о
котором
грезила
하얀
파도
밀리면,
모랠
달리면,
널
떠올리면
Белая
волна
накатит,
освежит
лицо,
и
я
вспомню
тебя
또
설레
사랑인
거야
oh
my
my
my
И
снова
пойму:
это
любовь,
о
моё
마음껏
소리
질러
nanana
(yayaya)
Кричи
что
есть
сил:
на-на-на
(йа-йа-йа)
Like
minions야
bananana
Как
млинчаки:
бананана
How
are
you?
Not
too
shabby
Как
дела?
Всё
просто
супер
햇빛이
째려볼
땐
바다로
가
ah
ah
Если
солнце
слепит
— беги
к
морю,
а-а
See
if
I
care
너의
MBTI
Мне
всё
равно
на
твой
MBTI
I
couldn't
care
less
모든
것들이
다
На
всё
мне
наплевать,
кроме
선명해져
오는
너야
Твоего
ясного
образа
수평선을
그리다
Рисую
линию
горизонта
몰래
담아
띄워
보낸
wishing
Тихо
отправляю
в
небо
желание
타는
맘은
swishing,
yeah
Сердце
пылает,
свистит
на
ветру
높아지는
태양
아래
Под
палящим
солнцем
그날처럼
간절하게
기다린
너일
거야
Жду
тебя
так
же
сильно,
как
в
тот
день
파도
너머로
내
두
귓가에
За
волнами
у
берега
몰래
속삭인
여름의
목소리
Шепчет
мне
лето
на
ухо
Come
to
me
come
to
me
put
it
all
on
me
Приди
ко
мне,
доверься
мне
полностью
귀를
기울여
듣고
싶은
맘이
설레이잖아
Сердце
трепещет,
жаждая
услышать
문득
네가
들리면,
고갤
돌리면
Если
вдруг
услышу
твой
голос,
обернусь
맘이
떨리면,
어느새
Если
сердце
дрогнет
— значит
늘
그리던
내
여름이던
널
원해
Ты
— моё
лето,
о
котором
грезила
하얀
파도
밀리면,
모랠
달리면,
널
떠올리면
Белая
волна
накатит,
освежит
лицо,
и
я
вспомню
тебя
또
설레
사랑인
거야
oh
my
my
my
И
снова
пойму:
это
любовь,
о
моё
챙길래
sunglass,
cap
no
yep
Захвати
очки,
кепку
— да
몸만
가도
돼
keep
your
pants
on
Главное
— ты,
штаны
не
снимай
어색하더라도
조금만
전할게
Даже
если
неловко,
скажу
одно
비밀이니
소리는
줄일게
Шепотом
— это
наш
секрет
바람이
부르니
자연히
달리니
Ветер
зовёт,
ноги
сами
бегут
지금
떨리니
보이니
내
웃음이
Сердце
стучит,
видишь
мой
смех
또
맘이
차올라
올라
(Summer
Comes)
И
снова
переполняет
душу
(Лето
приходит)
아주
가까이
들린
이
여름
(그래
분명
너야)
Лето
так
близко
(Да,
это
точно
ты)
긴
기다림을
넘어
펼쳐질
me
and
you
После
долгого
ожидания
— только
мы
꿈꾸듯
더
깊이
Как
во
сне,
ещё
глубже
널
느껴
오롯이
Чувствую
тебя
полностью
가장
뜨거운
여름이
될
것
같아
(Oh
Summer
Comes)
Будет
самым
жарким
летом
(О,
лето
приходит)
문득
네가
들리면,
고갤
돌리면
Если
вдруг
услышу
твой
голос,
обернусь
맘이
떨리면,
어느새
Если
сердце
дрогнет
— значит
늘
그리던
내
여름이던
널
원해
Ты
— моё
лето,
о
котором
грезила
하얀
파도
밀리면,
모랠
달리면,
널
떠올리면
Белая
волна
накатит,
освежит
лицо,
и
я
вспомню
тебя
또
설레
사랑인
거야
oh
my
my
my
И
снова
пойму:
это
любовь,
о
моё
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kim Mi Hyun
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.