Nada - OMEÜbersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campo
minado
era
tu
amor
Твой
любовь
была
минным
полем
Debí
de
ir
en
zig
- zag
Я
должен
был
идти
зигзагом
Di
un
paso
en
falso
luego
tu
adiós
Я
сделал
неверный
шаг,
а
потом
ты
ушла
Me
hizo
dar
marcha
atrás
Это
заставило
меня
отступить
La
fe
que
tenía
en
ti
poco
a
poco
la
perdí
Веру,
что
была
в
тебе,
я
постепенно
потерял
Como
volveré
a
confiar
si
ya
no
hay
nada
nada
de
ti?
Как
я
смогу
снова
доверять,
если
от
тебя
ничего,
ничего
не
осталось?
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
Si
al
final
del
túnel
en
la
oscuridad
no
me
rescatas
tu
Если
в
конце
туннеля,
во
тьме,
ты
не
спасешь
меня
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
No
tengo
nada
ooh
У
меня
ничего
нет,
ооо
Nada
de
nada
de
ti
Ничего,
ничего
от
тебя
Busco
tus
ojos
y
tu
arsenal
de
besos
y
no
están
Я
ищу
твои
глаза
и
твой
арсенал
поцелуев,
но
их
нет
Solo
hay
fotos
en
instagram
solo
hay
soledad
Есть
только
фотографии
в
Инстаграме,
только
одиночество
La
fe
que
tenía
en
ti
poco
a
poco
la
perdí
Веру,
что
была
в
тебе,
я
постепенно
потерял
Como
volveré
a
confiar
si
ya
no
hay
nada
nada
de
ti?
Как
я
смогу
снова
доверять,
если
от
тебя
ничего,
ничего
не
осталось?
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
Si
al
final
del
túnel
en
la
oscuridad
no
me
rescatas
tu
Если
в
конце
туннеля,
во
тьме,
ты
не
спасешь
меня
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
No
tengo
nada
oohh
У
меня
ничего
нет,
ооо
Nada
de
nada
de
ti
Ничего,
ничего
от
тебя
Dónde
está
mi
corazón
que
se
me
escapo
de
mi
interior?
Где
мое
сердце,
которое
выскользнуло
из
моей
груди?
Donde
esta?
A
donde
fue?
Lo
que
tuvimos
alguna
vez?
Где
оно?
Куда
оно
делось?
То,
что
у
нас
было
когда-то?
Si
ya
no
hay
nada
nada
de
ti
Если
от
тебя
ничего,
ничего
не
осталось
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
Si
al
final
del
túnel
en
la
oscuridad
no
me
rescatas
tu
Если
в
конце
туннеля,
во
тьме,
ты
не
спасешь
меня
Nada
de
nada
nada
de
ti
Ничего,
ничего,
ничего
от
тебя
No
tengo
nada
ooh
У
меня
ничего
нет,
ооо
Nada
de
nada
de
ti
Ничего,
ничего
от
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Luna, Mauro Javier Munoz Carrion
Album
Nada
Veröffentlichungsdatum
23-02-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.