ONEIL feat. KANVISE - Dernière Danse - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dernière Danse - ONEIL Übersetzung ins Englische




Dernière Danse
Last Dance
Ô ma douce souffrance
Oh, my sweet suffering
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Why persist? You're starting again
Je n'suis qu'un être sans importance
I'm just an insignificant being
Sans lui, je suis un peu paro, je déambule seule dans l'métro
Without you, I'm a little lost, I wander alone in the subway
Une dernière danse
One last dance
Pour oublier ma peine immense
To forget my immense pain
Je veux m'enfuir, que tout recommence
I want to run away, to start all over again
Oh ma douce souffrance
Oh, my sweet suffering
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Que d'espérance
So much hope
Sur ce chemin en ton absence
On this path in your absence
J'ai beau trimer
I try so hard
Sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
Without you, my life is just a glittering backdrop, empty of meaning
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and I'm afraid
Est-ce mon tour? Vient la douleur
Is it my turn? The pain comes
Dans tout Paris, je m'abandonne
In all of Paris, I let myself go
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly, fly
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Je remue le ciel
I stir the sky
Je danse avec
I dance with
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance





Autoren: Adila Sedraia, Skalpovich


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.