KONOHOSHI - Orange RangeÜbersetzung ins Englische
誰かを想うその優しさが
私を救う優しさに
The
kindness
of
thinking
about
someone
saves
me,
it's
a
kindness
that
rescues
me.
姿を変えて再会する
物語を紡いでこう
Let's
weave
a
story
of
meeting
again,
changing
forms.
転んでしまった男の子
地球を叩いて恨み節
A
boy
who
fell
down,
hitting
the
earth
and
complaining.
涙を堪えて立ち上がり
原っぱ駆けてゆく
Wiping
away
his
tears,
he
stands
up
and
runs
across
the
field.
一人二役してるおままごと
そんな背中に近づいて
Playing
house,
taking
on
two
roles
at
once.
I
approach
his
back
like
that.
「私が子供の役やるね」
話しかけた女の子
"I'll
play
the
role
of
the
child,"
a
girl
says
to
him.
忘れていたかもね
諦めていた
I
might
have
forgotten,
I
might
have
given
up.
止まった景色
動かしていこう
Let's
start
moving
the
stopped
scenery.
"今"を生きよう
Let's
live
"now".
誰かを想うその優しさが
私を救う優しさに
The
kindness
of
thinking
about
someone
saves
me,
it's
a
kindness
that
rescues
me.
姿を変えて再会する
物語を紡いでこう
Let's
weave
a
story
of
meeting
again,
changing
forms.
愛が芽吹く瞬間を
この世界と踊りましょう
Let's
dance
with
this
world
at
the
moment
love
blossoms.
その一歩踏めばきっと
君と地球がLink
up
If
you
take
that
one
step,
surely
you
and
the
earth
will
Link
up.
ピリピリ
駆け巡る日々
Buzzing,
days
rushing
by.
守るもの価値もぼやけ気味
ah
The
value
of
what
I
protect
is
a
little
blurry,
ah.
明日よりも今を知り
Know
today
more
than
tomorrow.
散り散りな皆の気持ち導き
Guiding
the
feelings
of
everyone
scattered
around.
この奇跡の地球
担う時
When
it's
time
to
bear
this
miraculous
earth.
その一歩
ピンポイントアシストに
That
one
step,
pinpoint
assist.
君の声が響く時
When
your
voice
resonates.
それはこの地球のシンフォニー
That's
the
symphony
of
this
earth.
忘れていたかもね
諦めていた
I
might
have
forgotten,
I
might
have
given
up.
止まった景色
動かしていこう
la
la
la
Let's
start
moving
the
stopped
scenery,
la
la
la.
"今"を歌おう
Let's
sing
"now".
心の中に明かりが灯る
弱くまだ小さいけれど
A
light
ignites
within
my
heart,
weak
and
still
small,
but
it's
there.
誰かを想うその優しさが
私を救う優しさに
The
kindness
of
thinking
about
someone
saves
me,
it's
a
kindness
that
rescues
me.
姿を変えて再会する
物語を紡いでこう
Let's
weave
a
story
of
meeting
again,
changing
forms.
誰かを想うその優しさを
綺麗事だと笑われても
Even
if
they
laugh
at
the
kindness
of
thinking
about
someone
as
a
naive
thing.
愛を広げて包みこめば強くなれる
大丈夫
We
can
become
stronger
if
we
spread
love
and
embrace
everything.
It's
okay.
愛が芽吹く瞬間を
この世界と踊りましょう
Let's
dance
with
this
world
at
the
moment
love
blossoms.
次のページめくりましょう
Let's
turn
the
page.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.