OTOY - Недовготривалі відносини - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Недовготривалі відносини
Kurzlebige Beziehungen
Мій світ у любові, я в ньому голий, роблю стрибок
Meine Welt ist in Liebe, ich bin nackt darin, mache einen Sprung
Мій світ повний крові, я сиплю солі, беру урок
Meine Welt ist voller Blut, ich streue Salz, lerne eine Lektion
Твій світ мимоволі малює ролі, я там мікроб
Deine Welt malt unfreiwillig Rollen, ich bin dort eine Mikrobe
Твій світ збожеволів, приклав до скроні і звів курок
Deine Welt ist verrückt geworden, hat an die Schläfe gehalten und abgedrückt
Недовготривалі відносини
Kurzlebige Beziehungen
Тихо біля серця переносимо
Wir tragen sie leise am Herzen
Тобі точно треба, мені точно треба
Du brauchst es sicher, ich brauche es sicher
Палає літо всередині а лице як осінню
Der Sommer brennt innerlich, aber das Gesicht ist wie im Herbst
Обережно десь під деревом попросимо
Vorsichtig bitten wir irgendwo unter einem Baum
Зберегти лише хороші спогади
Nur die guten Erinnerungen zu bewahren
А всі догадки й палючі наші погляди
Und all die Vermutungen und unsere brennenden Blicke
У пакетах непрозорих на смітник поклади
In undurchsichtigen Tüten in den Müll zu werfen
Мій світ у любові, я в ньому голий, роблю стрибок
Meine Welt ist in Liebe, ich bin nackt darin, mache einen Sprung
Мій світ повний крові, я сиплю солі, беру урок
Meine Welt ist voller Blut, ich streue Salz, lerne eine Lektion
Твій світ мимоволі малює ролі, я там мікроб
Deine Welt malt unfreiwillig Rollen, ich bin dort eine Mikrobe
Твій світ збожеволів, приклав до скроні і звів курок
Deine Welt ist verrückt geworden, hat an die Schläfe gehalten und abgedrückt
Мій світ у любові, я в ньому голий, роблю стрибок
Meine Welt ist in Liebe, ich bin nackt darin, mache einen Sprung
Мій світ повний крові, я сиплю солі, беру урок
Meine Welt ist voller Blut, ich streue Salz, lerne eine Lektion
Твій світ мимоволі малює ролі, я там мікроб
Deine Welt malt unfreiwillig Rollen, ich bin dort eine Mikrobe
Твій світ збожеволів, приклав до скроні і звів курок
Deine Welt ist verrückt geworden, hat an die Schläfe gehalten und abgedrückt
Тебе мама моя хвалила
Meine Mutter hat dich gelobt
Для мене мама твоя як злива
Für mich ist deine Mutter wie ein Regenguss
Ти редбул, бо я маю крила
Du bist Red Bull, weil ich Flügel habe
Твій характер мене до психолога водив
Dein Charakter hat mich zum Psychologen gebracht
Мене завіз в якусь темінь водій
Ein Fahrer hat mich in irgendeine Dunkelheit gebracht
Бо навколо ліс із твоїх мрій
Weil ringsum ein Wald aus deinen Träumen ist
Ти пробач, та я маю цілі
Verzeih, aber ich habe Ziele
І вони з тобою з різних світів
Und sie sind mit dir aus verschiedenen Welten
Мій світ у любові, я в ньому голий, роблю стрибок
Meine Welt ist in Liebe, ich bin nackt darin, mache einen Sprung
Мій світ повний крові, я сиплю солі, беру урок
Meine Welt ist voller Blut, ich streue Salz, lerne eine Lektion
Твій світ мимоволі малює ролі, я там мікроб
Deine Welt malt unfreiwillig Rollen, ich bin dort eine Mikrobe
Твій світ збожеволів, приклав до скроні і звів курок
Deine Welt ist verrückt geworden, hat an die Schläfe gehalten und abgedrückt
Мій світ у любові, я в ньому голий, роблю стрибок
Meine Welt ist in Liebe, ich bin nackt darin, mache einen Sprung
Мій світ повний крові, я сиплю солі, беру урок
Meine Welt ist voller Blut, ich streue Salz, lerne eine Lektion
Твій світ мимоволі малює ролі, я там мікроб
Deine Welt malt unfreiwillig Rollen, ich bin dort eine Mikrobe
Твій світ збожеволів, приклав до скроні і звів курок
Deine Welt ist verrückt geworden, hat an die Schläfe gehalten und abgedrückt





Autoren: Otoy, The Lazy Jesus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.