OTURRO - 2 пишем 3 в уме - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

2 пишем 3 в уме - OTURROÜbersetzung ins Englische




2 пишем 3 в уме
We write down 2, keep 3 in mind
Спасаясь от лени, брожу по аллее
Escaping laziness, I wander down the alley
Неужто, взросление? Себя что ли жалею?
Is this growing up? Am I feeling sorry for myself?
Совершу преступление, против улыбки, что всех милей мне
I'll commit a crime, against the smile that's dearest to me
Мозги набекрень, ни Галилео Галилей
My brains are scrambled, I'm no Galileo Galilei
Только лелею мечтами
Only cherishing dreams
В душе надломленный стержень
A broken rod in my soul
Нет, не прибитый гвоздями
No, not nailed down
Но, похоже, повержен
But, it seems, defeated
Конец, увы, неизбежен
The end, alas, is inevitable
Но летальный ли он?
But is it fatal?
Скажи мне, где же ты, где же
Tell me, where are you, where are you
По жизни мой медальон?
My locket in life?
Пускай и вокруг миллион
Even though there are a million around
Может красивей, чем ты
Maybe more beautiful than you
Кто манит нижним бельём
Who lure with lingerie
Признаниями, что пусты
With confessions that are empty
Но очень сладкоголосы
But very sweet-voiced
Таких не первый десяток
Not the first dozen of such
Опять вопросы, вопросы
Again questions, questions
А мой ответ снова краток
And my answer is short again
2 пишем, 3 в уме
We write down 2, keep 3 in mind
Посчитаем позже, ладно?
We'll count later, okay?
И частицу не
And the particle "not"
Вставляем по желанию
We insert as desired
Без умысла злого
Without malicious intent
Your love is solo
Your love is solo
Три
Three
Или два слова
Or two words
2 пишем, 3 в уме
We write down 2, keep 3 in mind
Посчитаем позже, ладно?
We'll count later, okay?
И частицу не
And the particle "not"
Вставляем по желанию
We insert as desired
Без умысла злого
Without malicious intent
Your love is solo
Your love is solo
Три
Three
Или два слова
Or two words
Важно
Important
Три словечка, бесценны
Three little words, priceless
Не сказал однажды
I didn't say them once
Теперь не скажу, наверно
Now I probably won't say them
Ими душу мне ранишь
You wound my soul with them
Счастье даря!
Giving happiness!
Если ты перестанешь
If you stop
Их больше не повторят
They won't be repeated
Всё смоет опыт
Experience will wash everything away
Как мел после ливня
Like chalk after the rain
Не услышу шёпот
I won't hear the whisper
От тебя моё имя
Of my name from you
На твоё доброе утро
To your good morning
Прощание на рассвете
Farewell at dawn
Не поцелую в губы
I won't kiss your lips
Не желая ответить
Not wanting to answer
2 пишем, 3 в уме
We write down 2, keep 3 in mind
Посчитаем позже, ладно?
We'll count later, okay?
И частицу не
And the particle "not"
Вставляем по желанию
We insert as desired
Без умысла злого
Without malicious intent
Your love is solo
Your love is solo
Три
Three
Или два слова
Or two words
2 пишем, 3 в уме
We write down 2, keep 3 in mind
Посчитаем позже, ладно?
We'll count later, okay?
И частицу не
And the particle "not"
Вставляем по желанию
We insert as desired
Без умысла злого
Without malicious intent
Your love is solo
Your love is solo
Запретный плод знаю сладок
Forbidden fruit, I know, is sweet
Не знаю сам, почему так?
I don't know myself, why is it so?
И сил, пожалуй, упадок
And strength, perhaps, is declining
И помутился рассудок
And my mind is clouded
От телефонной тиши
From the silence of the phone
Фразы пронзающей грудь
A phrase piercing my chest
Что-нибудь мне скажи!
Say something to me!
А в ответ: Что-нибудь!
And in response: Something!
Что-нибудь!
Something!
Что-нибудь!
Something!
Что-нибудь!
Something!
Что-нибудь!
Something!
Всё, что будет - не с нами
Everything that will be - is not with us
Что-нибудь! Что-нибудь!
Something! Something!
Всё, что было - не вечно
Everything that was - is not forever
Что-нибудь! Что-нибудь!
Something! Something!
Вместо не знаю
Instead of "I don't know"
Те три словечка
Those three little words





Autoren: игорь викторович родичкин, сергей сорока


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.