Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe In Music (蘇打綠版)
Believe In Music (Sodagreen Version)
我們相信
幽浮來過的奇蹟
We
believe
in
the
miracle
of
UFO
visits
我們相信
鬼神降臨的足跡
We
believe
in
the
footprints
of
ghosts
and
gods
我們相信
彩券中獎的日期
We
believe
in
the
date
the
lottery
will
be
won
可我們甚至
對油漆未乾的牌子懷疑
But
we
even
doubt
a
sign
whose
paint
hasn't
dried
我們相信
牛頭馬面的足跡
We
believe
in
the
tracks
of
Ox-Head
and
Horse-Face
我們相信
摩西分海的奇蹟
We
believe
in
the
miracle
of
Moses
parting
the
sea
我們相信
世界末日的日期
We
believe
in
the
date
of
the
apocalypse
可我們甚至
對親朋好友的人性猜忌
But
we
even
suspect
the
human
nature
of
our
friends
and
family
我們相信
道聽塗說的消息
We
believe
in
hearsay
我們相信
論人是非的話題
We
believe
in
gossiping
我們相信
交頭接耳的秘密
We
believe
in
whispered
secrets
在這紛擾不休的年代
別再開啟潘朵拉的盒
In
these
turbulent
times,
don't
open
Pandora's
Box
again
我們相信
幽浮來過的奇蹟
We
believe
in
the
miracle
of
UFO
visits
我們相信
鬼神降臨的足跡
We
believe
in
the
footprints
of
ghosts
and
gods
我們相信
彩券中獎的日期
We
believe
in
the
date
the
lottery
will
be
won
可我們甚至
對油漆未乾的牌子懷疑
But
we
even
doubt
a
sign
whose
paint
hasn't
dried
我們相信
牛頭馬面的足跡
We
believe
in
the
tracks
of
Ox-Head
and
Horse-Face
我們相信
摩西分海的奇蹟
We
believe
in
the
miracle
of
Moses
parting
the
sea
我們相信
世界末日的日期
We
believe
in
the
date
of
the
apocalypse
可我們甚至
對親朋好友的人性猜忌
But
we
even
suspect
the
human
nature
of
our
friends
and
family
我們相信
道聽塗說的消息
We
believe
in
hearsay
我們相信
論人是非的話題
We
believe
in
gossiping
我們相信
交頭接耳的秘密
We
believe
in
whispered
secrets
在這紛擾不休的年代
別再開啟潘朵拉
In
these
turbulent
times,
don't
open
Pandora's
Box
寧願找個香格里拉
遙遠天際青鳥在唱歌
Rather
find
a
Shangri-La,
where
bluebirds
sing
in
the
distant
sky
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
satisfy
me?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
celebrate?
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
cheer
for?
面對著爛的蘋果一定要說不要不要不要不要不要
Facing
a
rotten
apple,
we
must
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
cheer
for?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
celebrate?
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
satisfy
me?
音符像伊賀忍者手中的飛鏢飆飆飆飆飆飆飆
Notes
like
darts
in
the
hands
of
Iga
ninjas,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
satisfy
me?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
celebrate?
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
cheer
for?
面對著社會陰險一定要說不要不要不要不要不要
Facing
the
insidiousness
of
society,
we
must
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
cheer
for?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
celebrate?
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Believe
in
music,
what
else
is
there
to
satisfy
me?
這宇宙只有音樂讓我快樂飆飆飆飆
In
this
universe,
only
music
makes
me
happy,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh
這宇宙只有音樂
只有音樂
只有音樂
只有音樂
In
this
universe,
only
music,
only
music,
only
music,
only
music
飆飆飆飆飆飆飆飆
飆
Whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh,
whoosh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Qing Feng Wu
Album
同名專輯(蘇打綠版)
Veröffentlichungsdatum
13-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.