蘇打綠 - 如果你冷 (sodagreen in summer) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

如果你冷 (sodagreen in summer) - 蘇打綠Übersetzung ins Englische




如果你冷 (sodagreen in summer)
If You're Cold (sodagreen in summer)
如果你冷 我將你擁入懷中
If you're cold, I'll hold you in my arms
如果你恨 我替你擦去淚痕
If you hate, I'll wipe away your tears
如果你愛我 我要向全世界廣播
If you love me, I'll tell the whole world
如果你離開我 我會默默的承受
If you leave me, I'll bear it silently
我的愛為你開啟
My love opens for you
像白色的閃電劃破天際
Like white lightning splitting the sky
我的愛為你奔馳
My love races for you
像紅色的血液充滿身體
Like red blood filling my body
我只是要你知道一件事
I just want you to know one thing
就是我愛你 就是我愛你 愛你
That I love you, that I love you, love you
如果你冷 我將你擁入懷中
If you're cold, I'll hold you in my arms
如果你恨 我替你擦去淚痕
If you hate, I'll wipe away your tears
如果你愛我 我要向全世界廣播
If you love me, I'll tell the whole world
如果你離開我 我會默默的承受
If you leave me, I'll bear it silently
我的愛為你開啟
My love opens for you
像白色的閃電劃破天際
Like white lightning splitting the sky
我的愛為你奔馳
My love races for you
像紅色的血液充滿身體
Like red blood filling my body
我只是要你知道一件事
I just want you to know one thing
就是我愛你 就是我愛你 愛你
That I love you, that I love you, love you
我只是要你知道一件事
I just want you to know one thing
就是我愛你 就是我愛你 愛你
That I love you, that I love you, love you





Autoren: Li De Yang, Da Ke Niu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.