Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand by Me
Останься со мной
Made
a
meal
and
threw
it
up
on
Sunday
Приготовил
еду
и
вырвало
в
воскресенье,
I've
gotta
lot
of
things
to
learn
Мне
многому
нужно
научиться.
Said
I
would
and
I
believe
in
one
day
Сказал,
что
сделаю,
и
верю,
что
однажды,
Before
my
heart
starts
to
burn
Прежде
чем
мое
сердце
начнет
гореть.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new,
don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое,
разве
ты
не
знаешь,
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Холод,
ветер
и
дождь
не
знают,
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они,
кажется,
только
приходят
и
уходят.
Times
are
hard
when
things
have
got
no
meaning
Времена
тяжелые,
когда
все
теряет
смысл,
I've
found
a
key
upon
the
floor
Я
нашел
ключ
на
полу.
Maybe
you
and
I
will
not
believe
in
the
things
we
find
Может
быть,
мы
с
тобой
не
поверим
в
то,
что
найдем
Behind
the
door
За
дверью.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new,
don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое,
разве
ты
не
знаешь,
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Холод,
ветер
и
дождь
не
знают,
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они,
кажется,
только
приходят
и
уходят.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
Yeah,
nobody
knows,
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
все
будет.
If
you're
leavin',
will
you
take
me
with
you?
Если
ты
уходишь,
возьмешь
меня
с
собой?
I'm
tired
of
talkin'
on
my
phone
Я
устал
говорить
по
телефону.
There
is
one
thing
I
can
never
give
you
Есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
смогу
тебе
дать,
My
heart
will
never
be
your
home
Мое
сердце
никогда
не
будет
твоим
домом.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
что
с
тобой?
Sing
me
something
new,
don't
you
know
Спой
мне
что-нибудь
новое,
разве
ты
не
знаешь,
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Холод,
ветер
и
дождь
не
знают,
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они,
кажется,
только
приходят
и
уходят.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
Yeah,
nobody
knows,
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
все
будет.
The
way
it's
gonna
be,
maybe
I
can
see,
yeah
Как
все
будет,
может
быть,
я
увижу,
да.
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Холод,
ветер
и
дождь
не
знают,
They
only
seem
to
come
and
go
away
Они,
кажется,
только
приходят
и
уходят.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
Yeah,
God
only
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
только
Бог
знает,
как
все
будет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Noel Gallagher
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.