Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It On Down (Live)
Принеси его вниз (Живое исполнение)
What
was
that
sound
Что
это
за
звук,
Ringing
around
your
brain?
Прозвучавший
в
твоем
мозгу?
Today
was
just
a
blur
Сегодняшний
день
просто
мельтешение,
You
gotta
head
like
a
ghost
train
У
тебя
в
голове
как
в
призрачном
поезде.
What
was
that
sound
Что
это
за
звук,
Ringing
around
your
brain?
Прозвучавший
в
твоем
мозгу?
You're
here
on
your
own
Ты
здесь
одна,
Who
you
gonna
find
to
blame?
Кого
же
ты
будешь
винить?
You're
the
outcast
Ты
изгой,
You're
the
underclass
Ты
обитатель
низов,
But
you
don't
care
Но
тебе
все
равно,
Because
you're
living
fast
Ведь
ты
живешь
в
быстром
темпе.
You're
the
uninvited
guest
Ты
незваный
гость,
Who
stays
'till
the
end
Оставшийся
до
конца.
I
know
you've
got
a
problem
Я
знаю,
у
тебя
есть
проблема,
That
the
devil
sends
Которую
посылает
дьявол.
You
think
they're
talking
'bout
you
Ты
думаешь,
они
говорят
о
тебе,
But
you
don't
know
who
Но
ты
не
знаешь,
кто.
I'll
be
scraping
your
life
Я
буду
стирать
твою
жизнь
From
the
soul
of
my
shoe
tonight
С
подошвы
моей
обуви
сегодня
вечером.
Bring
it
on
down,
bring
it
down
for
me
Принеси
его
вниз,
принеси
его
для
меня,
Your
head's
in
a
fish
tank
Твоя
голова
в
аквариуме,
Your
body
and
your
mind
can't
breath
Твое
тело
и
ум
не
могут
дышать.
Bring
it
on
down,
bring
it
down
for
me
Принеси
его
вниз,
принеси
его
для
меня,
Your
head's
in
a
fish
tank
Твоя
голова
в
аквариуме,
Your
body
and
your
mind
can't
breath
Твое
тело
и
ум
не
могут
дышать.
You're
the
outcast
Ты
изгой,
You're
the
underclass
Ты
обитатель
низов,
But
you
don't
care
Но
тебе
все
равно,
Because
you're
living
fast
Ведь
ты
живешь
в
быстром
темпе.
You're
the
uninvited
guest
Ты
незваный
гость,
Who
stays
'till
the
end
Оставшийся
до
конца.
I
know
you've
got
a
problem
Я
знаю,
у
тебя
есть
проблема,
That
the
devil
sends
Которую
посылает
дьявол.
You
think
they're
talking
'bout
you
Ты
думаешь,
они
говорят
о
тебе,
But
you
don't
know
who
Но
ты
не
знаешь,
кто.
I'll
be
scraping
your
life
Я
буду
стирать
твою
жизнь
From
the
soul
of
my
shoe
tonight
С
подошвы
моей
обуви
сегодня
вечером.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: NOEL GALLAGHER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.