Rats - OchmanÜbersetzung ins Deutsche




Rats
Ratten
RIP from the sheets
RIP von den Laken
Got my eyes open
Habe meine Augen offen
Drink the lean
Trinke den Lean
Must be something holdin' me
Etwas muss mich halten
City heat
Stadthitze
Our filthy dream stolen (stolen)
Unser schmutziger Traum gestohlen (gestohlen)
It's obsolete
Es ist veraltet
Supplier retired y'all leave me deceived
Lieferant in Rente, ihr lasst mich betrogen
Buncha rats scurrying under the streets
Ein Haufen Ratten huschen unter den Straßen
Come out a bit just to say hello
Kommen kurz raus, um Hallo zu sagen
Give them fuckers some grub to eat
Gebt diesen Bastarden was zu fressen
See a dead body and eat it slow
Sehen eine Leiche und fressen sie langsam
Rats
Ratten
Scurrying under the streets
Huschen unter den Straßen
It's nothin' on me
Es liegt nicht an mir
Allegedly the American dream
Angeblich der amerikanische Traum
Fool with no plan, but a stupid motherfuckin' scheme
Narr ohne Plan, aber ein verdammt dummes Schema
Got my eyes open
Habe meine Augen offen
Got my eyes open
Habe meine Augen offen
Get me the fuck outta here
Bring mich verdammt noch mal hier raus
Right before it's possibly too late
Bevor es vielleicht zu spät ist
Liberty city mistakes
Fehler in Liberty City
Niko Bellic avenging bros who were betrayed
Niko Bellic rächt Brüder, die verraten wurden
Little rats reeking much worse than the city
Kleine Ratten stinken schlimmer als die Stadt
Get outta my way
Geh mir aus dem Weg
Get back in your cage
Geh zurück in deinen Käfig
Know your place
Kenne deinen Platz
The sickness, we witness it, now we gettin' bit
Die Krankheit, wir bezeugen sie, jetzt werden wir gebissen
They always pull up
Sie tauchen immer auf
The sewer runs red, they try to hide the dead
Die Kanalisation läuft rot, sie versuchen die Toten zu verstecken
But we know what they done
Aber wir wissen, was sie getan haben
Never know
Niemals wissen
Keep your head low
Halt deinen Kopf niedrig
Or get your head blown
Oder du kriegst ihn abgeschossen
And they replace you with a clone
Und sie ersetzen dich durch einen Klon
Buncha rats scurrying under the streets
Ein Haufen Ratten huschen unter den Straßen
Come out a bit just to say hello
Kommen kurz raus, um Hallo zu sagen
Give them fuckers some grub to eat
Gebt diesen Bastarden was zu fressen
See a dead body and eat it slow
Sehen eine Leiche und fressen sie langsam
Rats
Ratten
Scurrying under the streets
Huschen unter den Straßen
It's nothin' on me
Es liegt nicht an mir
Allegedly the American dream
Angeblich der amerikanische Traum
Fool with no plan but a stupid motherfuckin' scheme
Narr ohne Plan, aber ein verdammt dummes Schema
Eye-eye-eyes open
Au-au-augen offen
Something holdin' me
Etwas hält mich
Eye-eye-eyes open
Au-au-augen offen
Something holdin' me
Etwas hält mich
RIP from the sheets
RIP von den Laken
Got my eyes open (eyes open)
Habe meine Augen offen (Augen offen)
Drink the lean
Trinke den Lean
Must be something holdin' me
Etwas muss mich halten
City heat
Stadthitze
Our filthy dream stolen
Unser schmutziger Traum gestohlen
It's obsolete
Es ist veraltet
Supplier retired y'all leave me deceived
Lieferant in Rente, ihr lasst mich betrogen
RIP from the sheets
RIP von den Laken
Got my eyes open
Habe meine Augen offen
Drink the lean
Trinke den Lean
Must be something holdin' me
Etwas muss mich halten
City heat
Stadthitze
Our filthy dream stolen
Unser schmutziger Traum gestohlen
It's obsolete
Es ist veraltet
Supplier retired y'all leave me deceived
Lieferant in Rente, ihr lasst mich betrogen
Eye-eye-eyes open
Au-au-augen offen
Something holdin' me
Etwas hält mich
Eye-eye-eyes open
Au-au-augen offen
Something holdin' me (eyes open)
Etwas hält mich (Augen offen)
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
And got my eyes open
Und habe meine Augen offen





Autoren: Serek Karol, Wawrzenczyk Pawel Dominik, Ochman Krystian Jan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.