Oculo - ://Frequency_Translation (feat. ¥AH RA!KU & C.A.R.) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




://Frequency_Translation (feat. ¥AH RA!KU & C.A.R.)
://Frequenz_Übersetzung (feat. ¥AH RA!KU & C.A.R.)
I'm tired of the planet, I might take off in a spaceship
Ich habe diesen Planeten satt, ich könnte mit einem Raumschiff abheben
Everybody turned their back at once and its amazing
Alle haben mir gleichzeitig den Rücken gekehrt, und das ist erstaunlich
All I see is spinal cords and I don't see no faces
Ich sehe nur Wirbelsäulen und keine Gesichter
Killing them with kindness and the metta is adjacent
Ich töte sie mit Freundlichkeit, und die Metta ist nah
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
Life is a distraction lately living is a chore
Das Leben ist in letzter Zeit eine Ablenkung, das Leben ist eine lästige Pflicht
I don't need society, don't lie to me no more
Ich brauche die Gesellschaft nicht, belüg mich nicht mehr
Opened up the portal so I'm walking out the door
Ich habe das Portal geöffnet, also gehe ich durch die Tür
Lately all my thoughts are interstellar
In letzter Zeit sind alle meine Gedanken interstellar
I've been on the ground, living underneath the weather
Ich war am Boden, lebte unter dem Wetter
Floating off the porch I never tethered to reality
Ich schwebe von der Veranda, ich war nie an die Realität gebunden
So people come and go, I never notice who's surrounding me
Also kommen und gehen die Leute, ich bemerke nie, wer mich umgibt
But then there comes a day I'm looking up
Aber dann kommt ein Tag, an dem ich aufblicke
Unfamiliar faces all around me and I'm stuck
Unbekannte Gesichter um mich herum, und ich stecke fest
Everybody I used to remember flown away
Alle, an die ich mich früher erinnerte, sind weggeflogen
And that's probably the reason why I stayed
Und das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich geblieben bin
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I'm tired of the planet, I might take off in a spaceship
Ich habe diesen Planeten satt, ich könnte mit einem Raumschiff abheben
Everybody turned their back at once and its amazing
Alle haben mir gleichzeitig den Rücken gekehrt, und das ist erstaunlich
All I see is spinal cords and I don't see no faces
Ich sehe nur Wirbelsäulen und keine Gesichter
Killing them with kindness and the metta is adjacent
Ich töte sie mit Freundlichkeit, und die Metta ist nah
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
Life is a distraction lately living is a chore
Das Leben ist in letzter Zeit eine Ablenkung, das Leben ist eine lästige Pflicht
I don't need society, don't lie to me no more
Ich brauche die Gesellschaft nicht, belüg mich nicht mehr
Opened up the portal so I'm walking out the door
Ich habe das Portal geöffnet, also gehe ich durch die Tür
I don't need you
Ich brauche dich nicht
My tether to earth is severed
Meine Verbindung zur Erde ist gekappt
I'm free falling, in the atmosphere, the stratosphere
Ich falle frei, in der Atmosphäre, der Stratosphäre
Once the ashes clear, I'm fucking out of here
Sobald sich die Asche gelegt hat, bin ich verdammt nochmal weg von hier
Get you some stimulation, feeling sensation
Hol dir etwas Stimulation, fühle die Empfindung
Your imagination gonna get you information
Deine Vorstellungskraft wird dir Informationen liefern
Frequency translation, call it manifestation
Frequenzübersetzung, nenn es Manifestation
Below us is above, I give you the present, you in love
Unter uns ist oben, ich gebe dir die Gegenwart, du bist verliebt
Keeping the frequency yeah, seeding and reaping the love
Ich halte die Frequenz, ja, säe und ernte die Liebe
Below us is above, I give you the present, you in love
Unter uns ist oben, ich gebe dir die Gegenwart, du bist verliebt
It's about keeping the frequency yeah, seeding and reaping the love
Es geht darum, die Frequenz zu halten, ja, die Liebe zu säen und zu ernten
Below us is above, I give you the present, you in love
Unter uns ist oben, ich gebe dir die Gegenwart, du bist verliebt
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I'm tired of the planet, I might take off in a spaceship
Ich habe diesen Planeten satt, ich könnte mit einem Raumschiff abheben
Everybody turned their back at once and its amazing
Alle haben mir gleichzeitig den Rücken gekehrt, und das ist erstaunlich
All I see is spinal cords and I don't see no faces
Ich sehe nur Wirbelsäulen und keine Gesichter
Killing them with kindness and the metta is adjacent
Ich töte sie mit Freundlichkeit, und die Metta ist nah
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
Life is a distraction lately living is a chore
Das Leben ist in letzter Zeit eine Ablenkung, das Leben ist eine lästige Pflicht
I don't need society, don't lie to me no more
Ich brauche die Gesellschaft nicht, belüg mich nicht mehr
Opened up the portal so I'm walking out the door
Ich habe das Portal geöffnet, also gehe ich durch die Tür





Autoren: Benjamin Ryan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.