Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es blüht ein Edelweiss
Расцветает эдельвейс
Es
blüht
ein
Edelweiss
Расцветает
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Dort
droben
einsam
und
allein
Там
наверху,
одинокий
и
один,
Im
Sommerwind
На
летнем
ветру.
Das
kleine
Edelweiss
Маленький
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Blüht
nur
für
dich
so
schön
Цветет
лишь
для
тебя
так
красиво,
Mein
Bergeskind
Мой
горный
житель.
Das
kleine
Edelweiss
Маленький
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Blüht
nur
für
dich
so
schön
Цветет
лишь
для
тебя
так
красиво,
Mein
Bergeskind
Мой
горный
житель.
Frühling
in
den
Bergen
Весна
в
горах,
Das
Lied
der
Liebe
erklingt
Песня
любви
звучит,
Frühling
in
den
Bergen
Весна
в
горах,
Mein
Herz
heut′
singt
Мое
сердце
сегодня
поет.
All
die
bunten
Blumen
Все
эти
яркие
цветы
Die
sind
so
wunderschön
Так
прекрасны,
Doch
ich
hab'
heut′
Но
я
сегодня
Die
allerschönste
dort
geseh'n
Увидела
там
самый
красивый.
Es
blüht
ein
Edelweiss
Расцветает
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Dort
droben
einsam
und
allein
Там
наверху,
одинокий
и
один,
Im
Sommerwind
На
летнем
ветру.
Das
kleine
Edelweiss
Маленький
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Blüht
nur
für
dich
so
schön
Цветет
лишь
для
тебя
так
красиво,
Mein
Bergeskind
Мой
горный
житель.
(Yo-huhu-huhu
(Йо-хуху-хуху
Yo-huhahu-huhu
Йо-хухаху-хуху
Yo-huhu-hu-huhu
Йо-хуху-ху-хуху
Huhu-huhu-hu)
Хуху-хуху-ху)
Das
kleine
Edelweiss
Маленький
эдельвейс
Auf
steiler
Felsenwand
На
крутой
скалистой
стене
Blüht
nur
für
dich
so
schön
Цветет
лишь
для
тебя
так
красиво,
Mein
Bergeskind
Мой
горный
житель,
Blüht
nur
für
dich
so
schön
Цветет
лишь
для
тебя
так
красиво,
Mein
Bergeskind
Мой
горный
житель.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Heinz Hütter, Willi Kröll
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.