Oesch's die Dritten - Leuchtende Berge - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Leuchtende Berge - Oesch's die DrittenÜbersetzung ins Russische




Leuchtende Berge
Сияющие горы
Wenn ich vor uns'rem Bergen stehe
Когда я стою перед нашими горами
Und ziehe ihre Pracht
И вижу их великолепие,
Dann weiß ich, dass
Тогда я знаю, что
Allein für uns gemacht
Только для нас созданы
Sie sind der Himmel schönste Kinder?
Они, прекраснейшие дети неба.
Und als Geschenk des Lebens [?]
И как дар жизни дарованы.
Leuchtende Berge liehen das Land
Сияющие горы освещают край,
[?] und [?], silberne Wand
Золотом и снегом, серебряной стеной.
Das schönste Wort auf dieser Welt
Самое прекрасное слово в этом мире
Steht [?] im Herzen drin
Хранится глубоко в сердце моём.
Die Heimat ist dort, wo ich leb'
Родина там, где я живу,
Wo ich geboren bin
Где я родилась.
Und nirgendwo kann es noch schöner sein
И нигде не может быть прекраснее,
Drum stimm mich einen Jodler jetzt gleich an
Поэтому давай, спой мне йодель прямо сейчас.
Leuchtende Berge liehen das Land
Сияющие горы освещают край,
[?] und [?], silberne Wand
Золотом и снегом, серебряной стеной.





Autoren: Walter Leissle, Walter Oberbrandacher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.