Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fighting Gravity
Schwerkraft Bekämpfen
I
can
feel
the
distance
Ich
kann
die
Distanz
fühlen
Between
the
here
and
now
Zwischen
dem
Hier
und
Jetzt
And
the
hereafter
Und
dem
Jenseits
Like
life
in
an
instant
Wie
das
Leben
in
einem
Augenblick
Legacies
like
grains
of
sand
Vermächtnisse
wie
Sandkörner
In
an
infinite
ocean
In
einem
unendlichen
Ozean
Tossing
and
turning
endlessly
Sich
endlos
hin
und
her
wälzend
In
perpetual
motion
In
ständiger
Bewegung
Until
it's
our
time
to
surface
Bis
es
unsere
Zeit
ist,
aufzutauchen
From
underneath
Von
unten
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
meine
Süße?
If
everything
is
where
it's
supposed
to
be
Wenn
alles
dort
ist,
wo
es
sein
soll
Then
why
does
space
just
feel
so
incomplete?
Warum
fühlt
sich
der
Raum
dann
so
unvollständig
an,
Liebling?
If
everything
is
made
to
fall
into
place
Wenn
alles
dazu
bestimmt
ist,
seinen
Platz
zu
finden
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
meine
Holde?
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
meine
Liebste?
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
mein
Schatz?
I
can
feel
the
balance
Ich
kann
das
Gleichgewicht
fühlen
Between
then
and
now
Zwischen
damals
und
jetzt
And
what's
to
happen
Und
was
geschehen
wird
Such
a
fragile
system
Solch
ein
zerbrechliches
System
Like
life
in
an
instant
Wie
das
Leben
in
einem
Augenblick
If
everything
is
where
it's
supposed
to
be
Wenn
alles
dort
ist,
wo
es
sein
soll
Then
why
does
space
just
feel
so
incomplete?
Warum
fühlt
sich
der
Raum
dann
so
unvollständig
an,
meine
Süße?
If
everything
is
made
to
fall
into
place
Wenn
alles
dazu
bestimmt
ist,
seinen
Platz
zu
finden
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
Liebling?
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
meine
Holde?
If
everything
is
where
it's
supposed
to
be
Wenn
alles
dort
ist,
wo
es
sein
soll
Then
why
does
space
just
feel
so
incomplete?
Warum
fühlt
sich
der
Raum
dann
so
unvollständig
an,
meine
Liebste?
If
everything
is
made
to
fall
into
place
Wenn
alles
dazu
bestimmt
ist,
seinen
Platz
zu
finden
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
mein
Schatz?
If
everything
is
where
it's
supposed
to
be
Wenn
alles
dort
ist,
wo
es
sein
soll
Then
why
does
space
just
feel
so
incomplete?
Warum
fühlt
sich
der
Raum
dann
so
unvollständig
an,
meine
Süße?
If
everything
is
made
to
fall
into
place
Wenn
alles
dazu
bestimmt
ist,
seinen
Platz
zu
finden
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
Liebling?
Why
am
I
always
fighting
gravity?
Warum
kämpfe
ich
immer
gegen
die
Schwerkraft,
meine
Holde?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Valentino Arteaga, Phil Manansala, Alan Anthony Ashby, Aaron Pauley
Album
Echo
Veröffentlichungsdatum
24-11-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.