Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
left
it
to
chance
Я
предоставил
все
случаю,
I
never
should′ve
let
this
get
so
far
out
of
hand.
Никогда
не
должен
был
позволять
этому
так
выйти
из-под
контроля.
But
I'll
do
anything
to
not
be
alone
′cause
when
I'm
alone
you
know
I'll...
Но
я
сделаю
все,
чтобы
не
быть
одному,
потому
что,
когда
я
один,
ты
знаешь,
я...
I
can
easily
fall
back
into
old
habits
that
I
thought
I′d
left
behind
Я
легко
могу
вернуться
к
старым
привычкам,
которые,
как
я
думал,
оставил
позади,
And
they
rip
me
apart
and
I
realize...
И
они
разрывают
меня
на
части,
и
я
понимаю...
Don′t
be
alarmed,
I
have
to
lie
Не
пугайся,
милая,
я
должен
лгать,
Take
everything
and
keep
it
in
stride.
Смириться
со
всем
и
не
терять
самообладания.
I
know
I'm
sick
and
I′m
not
right.
Я
знаю,
что
я
болен,
и
я
не
в
порядке.
I'm
so
f*cking
tired
of
living
this
life.
Я
чертовски
устал
от
этой
жизни,
I
made
for
myself,
I′m
sorry
that
I
Которую
я
создал
для
себя,
мне
жаль,
что
я
Cannot
get
past
what
keeps
me
away
from
the
light.
Не
могу
преодолеть
то,
что
отдаляет
меня
от
света.
I
hope
this
explains
my
problem
to
you,
Надеюсь,
это
объясняет
тебе
мою
проблему,
Cause
I
feel
like
this
every
night.
Потому
что
я
чувствую
себя
так
каждую
ночь.
Don't
wanna
be
like
this,
anxious
and
angry,
hopeless,
upset
all
the
time.
Не
хочу
быть
таким:
тревожным
и
злым,
безнадежным,
постоянно
расстроенным.
Unable
to
get
back
the
feeling
I
lost
somewhere
along
the
line.
Не
в
силах
вернуть
то
чувство,
которое
я
потерял
где-то
по
пути.
I
wear
it
all
on
my
sleeve
and
everyone
sees
no
matter
how
hard
I
try.
Я
ношу
все
это
на
лице,
и
все
видят,
как
бы
я
ни
старался.
I′ve
never
felt
worse
in
my
whole
life.
Мне
никогда
не
было
хуже
во
всей
моей
жизни.
Don't
be
alarmed,
I
have
to
lie
Не
пугайся,
милая,
я
должен
лгать,
Take
everything
and
keep
it
in
stride.
Смириться
со
всем
и
не
терять
самообладания.
I
know
I'm
sick
and
I′m
not
right.
Я
знаю,
что
я
болен,
и
я
не
в
порядке.
I′m
so
f*cking
tired
of
living
this
life.
Я
чертовски
устал
от
этой
жизни,
I
made
for
myself,
I'm
sorry
that
I
Которую
я
создал
для
себя,
мне
жаль,
что
я
Cannot
get
past
what
keeps
me
away
from
the
light.
Не
могу
преодолеть
то,
что
отдаляет
меня
от
света.
I
hope
this
explains
my
problem
to
you,
Надеюсь,
это
объясняет
тебе
мою
проблему,
Cause
I
feel
like
this
every
night
(after
night)
Потому
что
я
чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(Night
after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(Night
after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Feel
like
this
every
night
(Night
after
night)
Чувствую
себя
так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Like
this
every
night
(Night
after
night)
Так
каждую
ночь
(ночь
за
ночью),
Every
single
night
Каждую
чёртову
ночь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francis Justin Robert, Young Ryan Jay
Album
Home
Veröffentlichungsdatum
12-03-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.