Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping In Carrie's Car
Ночуя в машине Кэрри
You′re
the
kind
of
girl
that
never
puts
on
the
brakes
Ты
из
тех
девчонок,
что
никогда
не
жмут
на
тормоза,
You're
the
kind
of
girl
with
those
amphetamine
shakes
Ты
из
тех
девчонок,
что
трясутся
от
амфетамина.
And
every
time
I
see
you,
you′ve
been
up
for
four
days
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
не
спишь
уже
четыре
дня.
You
say
"life's
so
much
easier
when
you
see
it
in
a
haze."
Ты
говоришь:
"Жизнь
намного
проще,
когда
смотришь
на
нее
сквозь
дымку."
I
can't
help
but
think
Я
не
могу
не
думать,
If
we
tried
to
lead
another
life
Что
если
бы
мы
попытались
жить
другой
жизнью,
We
wouldn′t
survive
Мы
бы
не
выжили.
Or
would
we?
Или
выжили
бы?
We′d
just
be
doing
it
in
the
house
instead
of
my
pull-out
couch
Мы
бы
просто
делали
это
дома,
а
не
на
моем
раскладном
диване.
We're
in
debt
but
we
don′t
own
a
fucking
thing
Мы
в
долгах,
но
у
нас
нет
ни
черта.
I
spent
your
money
on
my
booze,
you
spent
my
money
on
speed
Я
потратил
твои
деньги
на
выпивку,
ты
потратила
мои
на
скорость.
We
got
it
figured
out
Мы
все
продумали.
I
can't
help
but
think
Я
не
могу
не
думать,
If
we
tried
to
lead
another
life
Что
если
бы
мы
попытались
жить
другой
жизнью,
We
wouldn′t
survive
Мы
бы
не
выжили.
Or
would
we
die?
Или
мы
бы
умерли?
When
you
close
your
eyes,
can
you
see
the
worst
stuff?
Когда
ты
закрываешь
глаза,
видишь
ли
ты
всё
самое
худшее?
How
kids
like
us,
yeah
we
bleed
out?
Как
такие
дети,
как
мы,
истекают
кровью?
But
baby
I
don't
mind
with
you
by
my
side
Но,
детка,
я
не
против,
пока
ты
рядом
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francis Justin Robert, Young Ryan Jay
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.