Offenbach - Chu un rocker (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Chu un rocker (Live) - OffenbachÜbersetzung ins Englische




Chu un rocker (Live)
Chu un rocker (Live)
On s'est ben amusés
We had a lot of fun
Pendant l'premier morceau
During the first song
On a dansé du rock'n'roll
We danced rock'n'roll
Pis on a trouvé ça drôle
And we found it funny
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
C'était déjà plus sérieux
It was already getting more serious
Au numéro deux
At number two
En la r'gardant dins yeux
Looking into your eyes
J'ai su qu'a d'mandait pas mieux
I knew you didn't ask for anything better
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro trois
At number three
On était encore
We were still there
On dansait collés
We were dancing close
A commençait à s'réchauffer
It was starting to heat up
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro quatre
At number four
On était à quatre pattes
We were on all fours
J'ai arraché ma cravate
I ripped off my tie
A l'a dit "vas-y, tu m'épates"
You said "go for it, you amaze me"
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Rendu au cinquième
By the fifth one
J'y ai dit "chérie, je t'aime"
I told you "honey, I love you"
Ça sonnait niaiseux
It sounded cheesy
Mais moé, j'connais pas mieux
But I don't know any better
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Quand on a pogné le six
When we got to six
On était cuisses contre cuisses
We were thigh to thigh
A dit "mon écœurant"
You said "you disgusting thing"
T'as que'que chose en ciment!"
You've got something solid!"
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Dehors, au septième rock
Outside, at the seventh rock
J'l'ai embarquée dans mon truck
I took you in my truck
J'y ai dit "donne-moé du miel"
I told you "give me some honey"
A m'a faite monter au ciel
And you made me go to heaven
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois j'oublie qui je suis
Sometimes I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Au numéro dix
At number ten
J'y ai dit "slaque le caprice"
I told you "drop the whims"
Une sandwich, une liqueur
A sandwich, a liqueur
Nous v'là partis pire que t'à l'heure
Now we're off worse than before
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll
Hey hey hey
Hey hey hey
Rocker, rouleur
Rocker, roller
Rocker, rouleur, hey hey hey
Rocker, roller, hey hey hey
Chu un rocker, chu un rouleur
I'm a rocker, I'm a roller
Que'ques fois, j'oublie qui je suis
Sometimes, I forget who I am
Mais je r'viens toujours au rock'n'roll
But I always come back to rock'n'roll





Autoren: édith Piaf, Marguerite Monnot


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.