Swing My Way - OffsetÜbersetzung ins Russische




Swing My Way
Подойди ко мне
(Makers)
(The Makers)
(Run it back, Turbo) hey
(Давай ещё раз, Турбо) эй
I can ice your arm (icy)
Я могу покрыть тебя льдом (блеск)
I can ice your charm (icy)
Я могу сделать тебя яркой (блеск)
I can get you coco, but that photo sent you home (go home)
Могу дать тебе коко, но этот снимок отправил тебя домой (иди домой)
I pulled up in SoHo in a robo-cybertron (cyber)
Подкатил в Сохо на кибертроне (кибер)
I don't care what they on, I'm from two fingers and thumb (hey)
Мне плевать, что у них, я из двух пальцев и большого (эй)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), I got racks to play (racks)
Малышка, подойди ко мне (малышка), у меня есть чем заняться (деньги)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), Maybach with the drapes (hey)
Малышка, подойди ко мне (малышка), Maybach с шторами (эй)
Look at the cover of my album, nigga
Посмотри на обложку моего альбома, нигга
When I dropped it, that shit was a bomb (that shit was a bomb)
Когда я его выкатил, это был взрыв (это был взрыв)
That pussy got power, baby, I take her to shop in Milan (that pussy got power)
У этой киски есть сила, детка, я отвезу её по магазинам в Милан этой киски есть сила)
I got invisible sets, cost a leg and an arm (invisible)
У меня невидимые украшения, стоят руку и ногу (невидимые)
I get unlimited checks like I'm Capital One (Capital One)
У меня безлимитные чеки, будто я Capital One (Capital One)
Capital P (capital)
Капитал P (капитал)
Cut out the sleeve, croppin' the tee (crop it)
Обрезал рукав, укоротил футболку (укоротил)
Tourbillion piece (tourbillion)
Турбийон на руке (турбийон)
Exclusive to China, one of a three (whoo)
Эксклюзив для Китая, один из трёх (ууу)
New G63
Новый G63
The BRABUS widebody, the belly the beast (widebody)
BRABUS с широким кузовом, животина (широкий кузов)
You wouldn't believe (huh?)
Ты не поверишь (а?)
How them niggas be bitin', it's something to see (hey)
Как эти нигги копируют, это надо видеть (эй)
We get on a private (private)
Мы садимся на приват (приват)
She gettin' excited to go to the beach (beach)
Она в восторге от поездки на пляж (пляж)
We start up a riot (riot)
Мы затеваем движ (движ)
Comin' back to backfire, they can't even breath (fire)
Возвращаемся с огнём, они не могут дышать (огонь)
Margiela tee (Margiela)
Футболка Margiela (Margiela)
I know I inspired the Tabi on feet (inspired)
Я вдохновил их на Tabi на ногах (вдохновил)
Patek Philippe (Patek)
Patek Philippe (Patek)
I got it from retail, but worth a whole three (hey)
Купил в магазине, но стоит целых трёх (эй)
I can ice your arm (icy)
Я могу покрыть тебя льдом (блеск)
I can ice your charm (icy)
Я могу сделать тебя яркой (блеск)
I can get you coco, but that photo sent you home (go home)
Могу дать тебе коко, но этот снимок отправил тебя домой (иди домой)
I pulled up in SoHo in a robo-cybertron (cyber)
Подкатил в Сохо на кибертроне (кибер)
I don't care what they on, I'm from two fingers and thumb (hey)
Мне плевать, что у них, я из двух пальцев и большого (эй)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), I got racks to play (racks)
Малышка, подойди ко мне (малышка), у меня есть чем заняться (деньги)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), Maybach with the drapes (hey)
Малышка, подойди ко мне (малышка), Maybach с шторами (эй)
Baby, I'm not one of them (nah)
Детка, я не из их числа (нет)
I'm really one of them ones (one of them)
Я реально один из тех самых (один из тех)
I'm really havin' my motion (motion)
У меня своя движуха (движуха)
You dig, I pull up and give you some funds (I'll give you some funds)
Если ты в теме, я приеду и дам тебе денег (дам тебе денег)
Throw me that pussy, I knock out the park like my name Barry Bonds (Barry Bonds)
Кинь мне эту киску, и я выбью её с поля, будто я Барри Бондс (Барри Бондс)
Pretty lil' lady, her body look crazy, don't know where she from (where?)
Красотка, тело просто огонь, не знаю, откуда ты (откуда?)
Hopped out, fresh out the coupe (skrrt)
Выпрыгнул свежий из тачки (скррт)
Y'all niggas all out the loop (loop)
Вы, нигги, все вне игры (игры)
Stylin' Chrome Heart boots (stylin')
Стиль Chrome Hearts ботинки (стиль)
Wake up the money like rooster (hey)
Буди деньги, как петух (эй)
My wrist ice cream like moose (ice)
Моё запястье мороженое, как лось (лёд)
Tupac, I got the juice (juice)
Я, как Тупак, у меня есть сок (сок)
Her choker a Cuban, a noose (choker)
Её чокер кубинский удав (чокер)
She blowin' that shit like a flute (hey)
Она дует в него, как в флейту (эй)
I can ice your arm (icy)
Я могу покрыть тебя льдом (блеск)
I can ice your charm (icy)
Я могу сделать тебя яркой (блеск)
I can get you coco, but that photo sent you home (go home)
Могу дать тебе коко, но этот снимок отправил тебя домой (иди домой)
I pulled up in SoHo in a robo-cybertron (cyber)
Подкатил в Сохо на кибертроне (кибер)
I don't care what they on, I'm from two fingers and thumb (hey)
Мне плевать, что у них, я из двух пальцев и большого (эй)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), I got racks to play (racks)
Малышка, подойди ко мне (малышка), у меня есть чем заняться (деньги)
Shorty, swing my way (shorty), shorty, swing my way (shorty)
Малышка, подойди ко мне (малышка), малышка, подойди ко мне (малышка)
Shorty, swing my way (shorty), Maybach with the drapes (hey)
Малышка, подойди ко мне (малышка), Maybach с шторами (эй)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.