Oficina G3 - Perfeito Amor (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Perfeito Amor (Ao Vivo) - Oficina G3Übersetzung ins Deutsche




Perfeito Amor (Ao Vivo)
Perfekte Liebe (Live)
Quem sabe canta junto, quero ouvir!
Wer es kann, singt mit, ich will euch hören!
Se todos vivessem o amor
Wenn alle die Liebe leben würden
Como Deus o criou
Wie Gott sie erschaffen hat
O amor que não guarda rancor
Die Liebe, die keinen Groll hegt
Tudo espera e suporta a dor
Alles hofft und erträgt den Schmerz
Se todos (vivessem o amor)
Wenn alle (die Liebe leben würden)
Como Deus o criou
Wie Gott sie erschaffen hat
O amor que não guarda rancor
Die Liebe, die keinen Groll hegt
Tudo espera e suporta a dor
Alles hofft und erträgt den Schmerz
Se não (houver amor), e aí?
Wenn es keine (Liebe gibt), was dann?
Não vale a pena viver
Lohnt es sich nicht zu leben
O verdadeiro (amor), vive o que?
Die wahre (Liebe), wer lebt sie nur?
(Só vive quem anda com) Deus
(Nur wer mit) Gott (wandelt)
Vem junto aí, com a gente!
Kommt mit uns mit!
O amor de Deus pra sempre eu quero viver
Die Liebe Gottes will ich für immer leben
Perfeito amor, eterna essência de Deus
Perfekte Liebe, ewige Essenz Gottes
O amor de Deus pra sempre eu quero viver
Die Liebe Gottes will ich für immer leben
Perfeito amor, eterna essência de Deus
Perfekte Liebe, ewige Essenz Gottes
Quero ouvir vocês, vai lá!
Ich will nur euch hören, los geht's!
Se (não houver amor)
Wenn (es keine Liebe gibt)
Não vale apena viver
Lohnt es sich nicht zu leben
O (verdadeiro amor)
Die (wahre Liebe)
vive quem anda com Deus
Lebt nur, wer mit Gott wandelt
O amor de Deus pra sempre eu quero viver
Die Liebe Gottes will ich für immer leben
Perfeito amor, eterna essência de Deus
Perfekte Liebe, ewige Essenz Gottes
O amor de Deus (pra sempre eu quero viver)
Die Liebe Gottes (will ich für immer leben)
Perfeito amor, eu quero ouvir você
Perfekte Liebe, ich will nur dich hören
(O amor de Deus pra sempre eu quero viver)
(Die Liebe Gottes will ich für immer leben)
(Perfeito amor), eterna essência de Deus
(Perfekte Liebe), ewige Essenz Gottes
O amor de Deus pra sempre eu quero viver
Die Liebe Gottes will ich für immer leben
Perfeito amor, eterna essência de Deus
Perfekte Liebe, ewige Essenz Gottes
Ô, ô, hô, ah, ah
Oh, oh, ho, ah, ah
Ê, ê, ah, ah, ah
Eh, eh, ah, ah, ah
Ô, ah, ah
Oh, ah, ah
Deus
Gott





Autoren: Pedro Geraldo Mazarao, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.