Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Away (feat. Maria Isa)
Жизнь впереди (feat. Мария Иза)
I
had
a
patna
named
A
У
меня
был
кот
по
кличке
А.
The
typa
cat
that
Кот
из
породы
тайпа,
который
All
the
ladies
liked
Нравился
всем
дамам
Young
tenders
use
to
fight
Молодые
парни
часто
устраивали
драки
To
be
A's
all
night
Чтобы
быть
с
ним
всю
ночь
He
had
hazel
eyes
У
него
были
карие
глаза
With
a
chocolate
complexion
Шоколадный
цвет
лица
Stood
about
six
feet
Рост
около
шести
футов
Without
shoes
five
eleven
Без
обуви
рост
пять
футов
одиннадцать
дюймов
I
heard
him
Я
слышал,
как
он
Telling
a
mutual
partner
Рассказывал
общему
партнеру
How
fly
he
was
Каким
ловким
он
был
How
he
never
Как
он
никогда
Spent
no
lucci
Не
потратил
ни
луччи
On
groupies
at
the
club
О
поклонницах
в
клубе
He
got
love
Он
получил
любовь
On
drinks
grub
На
выпивку
и
еду
And
the
whole
nine
И
на
всю
девятку
Only
time
he
went
in
his
pockets
Единственный
раз,
когда
он
полез
в
карманы
Was
in
the
entry
line
Был
в
очереди
на
поступление
But
later
down
the
line
Но
позже
в
очереди
не
оказалось
Let's
peep
A's
situation
Давайте
посмотрим,
что
с
Э.
He's
losing
weight
Он
теряет
вес
His
skin
is
full
of
discoloration
Его
кожа
сильно
обесцвечена
He's
getting
impatient
Он
становится
нетерпеливым
Doctors
and
physicians
Доктора
и
медики
Don't
know
jack
Не
знаю,
Джек
Keep
telling
him
come
back
Продолжаю
уговаривать
его
вернуться
Cause
they
can't
find
out
Потому
что
они
не
могут
узнать
Where
the
problems
at
Где
проблемы?
He's
no
longer
getting
calls
Ему
больше
не
звонят
From
those
that
use
to
fall
prey
От
тех,
кто
раньше
становился
жертвой
Cause
there's
Потому
что
по
улицам
ходят
Rumors
on
the
streets
Слухи
That
A's
got
AIDS
Что
у
Э
СПИД
(You
don't
say)
(Ты
не
говоришь)
I
do
believe
me
when
I
tell
you
Я
верю,
что
я
говорю
тебе
это.
It's
so
true
and
this
could
be
you
Это
правда,
и
это
мог
бы
быть
ты.
White
roses
at
that
casket
Белые
розы
на
том
гробу
Red
ones
stood
out
Красные
розы
выделялись
на
общем
фоне
Thrown
by
the
ones
Брошенные
теми,
Who
had
the
nights
on
the
town
Кто
проводил
ночи
в
городе
With
and
age
of
Aquarius
С
эпохой
Водолея
Ninety
two
chilling
Девяносто
два
леденящих
душу
High
as
a
ceiling
Высокий,
как
потолок
Lifestyle
to
be
forgiven
Образ
жизни,
который
требует
прощения
How
you
live
Как
ты
живешь
How
you
living
life
when
Как
ты
живешь,
когда
Tomorrow's
not
promised
Завтрашний
день
еще
не
обещан
How
you
living
life
Как
ты
живешь
своей
жизнью
When
they
say
it's
gon'
quit
Когда
они
говорят,
что
пора
заканчивать.
Who
you
trusting
Кому
ты
доверяешь
When
the
whole
world's
Когда
весь
мир
How
you
living
Как
ты
живешь
When
the
end
Когда
наступит
конец
Is
close
upon
us
Это
уже
близко
от
нас
Next
up
my
partner
I
Следующим
моим
партнером
буду
я
Who
had
a
girl
named
D
У
которого
была
девушка
по
имени
Ди
Now
D
did
more
creeping
Теперь
Ди
еще
больше
подкрадывался
Than
TLC
believe
me
Чем
TLC,
поверьте
мне
Nobody
in
the
world
Никто
в
мире
Could
stop
her
flow
Мог
бы
остановить
ее
поток
Even
though
she
had
Даже
несмотря
на
то,
что
у
нее
были
A
real
man
Настоящий
мужчина
Waiting
at
home
for
her
Жду
ее
дома
She
ran
into
A
on
the
block
Она
столкнулась
с
кем-то
в
квартале
And
got
caught
in
his
rapture
И
был
захвачен
своим
восторгом
Damn
another
victim
Будь
проклята
еще
одна
жертва
Can't
do
nothing
but
pray
for'em
Ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
молиться
за
них.
There's
more
in
store
for'em
Для
них
припасено
еще
кое-что
Wish
they
was
knowing
Жаль,
что
они
не
знают
The
plots
about
to
get
deeper
Заговоры
вот-вот
станут
еще
более
глубокими
My
people
please
listen
Мой
народ,
пожалуйста,
выслушайте
меня
Made
the
combination
Составил
комбинацию
After
A's
contribution
После
вклада
А
But
they
ain't
the
only
two
Но
они
не
единственные
On
this
life
away
mission
В
этой
миссии
на
всю
жизнь
Listen
remember
I
Послушай,
помни,
что
я
From
the
first
line
of
this
verse
Судя
по
первой
строчке
этого
куплета
Playa
that
was
perfect
(damn)
Игра
была
идеальной
(черт
возьми)
He's
just
been
caught
Его
только
что
поймали
Let
me
introduce
to
you
S
Позвольте
мне
представить
вам
С
A
innocent
sweet
thing
Невинное
милое
создание
A
jr
in
college
Младший
в
колледже
Not
thinking
about
Не
думая
о
Nothing
but
knowledge
Ничего,
кроме
знаний
How
she
get
caught
in
this
Как
она
оказалась
втянутой
в
это
The
third
verse
Третий
куплет
Will
let
you
know
Я
дам
вам
знать
Just
sit
back
and
peep
Просто
сядь
поудобнее
и
подглядывай
And
it
goes
И
это
продолжается
White
roses
at
that
casket
Белые
розы
на
том
гробу
Red
ones
stood
out
Красные
розы
выделялись
на
общем
фоне
Thrown
by
the
ones
Брошенные
теми,
Who
had
the
nights
on
the
town
Кто
проводил
ночи
в
городе
With
and
age
of
Aquarius
С
эпохой
Водолея
Ninety
two
chilling
Девяносто
два
леденящих
душу
High
as
a
ceiling
Высокий,
как
потолок
Lifestyle
to
be
forgiven
Образ
жизни,
который
требует
прощения
How
you
live
Как
ты
живешь
How
you
living
life
when
Как
ты
живешь,
когда
Tomorrow's
not
promised
Завтрашний
день
еще
не
обещан
How
you
living
life
Как
ты
живешь
своей
жизнью
When
they
say
it's
gon'
quit
Когда
они
говорят,
что
пора
заканчивать.
Who
you
trusting
Кому
ты
доверяешь
When
the
whole
world's
Когда
весь
мир
How
you
living
Как
ты
живешь
When
the
end
Когда
наступит
конец
Is
close
upon
us
Это
уже
близко
к
нам
Some
months
down
the
line
Через
несколько
месяцев
I
finds
out
about
A
and
D
Я
узнаю
об
А
и
Д.
Best
believe
that
he's
Лучше
всего
поверить,
что
это
он
P
I
double
S
E
D
У
меня
двойное
убийство
Here
comes
the
tragedy
И
вот
тут-то
и
начинается
трагедия
AID
all
meet
up
Вся
ПОМОЩЬ
собирается
To
discuss
in
the
hospital
Чтобы
обсудить
это
в
больнице
Cause
A's
times
almost
up
Потому
что
время
А
почти
истекло
He
sets
the
truth
on
the
table
Он
выкладывает
правду
на
стол
Bringing
the
past
to
the
present
Возвращая
прошлое
в
настоящее
Then
he's
gone
А
потом
он
ушел
So
D's
stuck
alone
И
Ди
остался
один
To
answer
questions
Чтобы
ответить
на
вопросы
Time
for
confessions
Время
для
признаний
But
the
hospital
ain't
Но
больница
- это
не
The
place
to
tell
Самое
подходящее
место,
чтобы
рассказать
So
I
and
D
proceed
Так
что
я
и
буду
действовать
To
go
somewhere
else
Пойти
куда-нибудь
еще
Once
they
get
there
Как
только
они
доберутся
туда
I
goes
insane
Я
схожу
с
ума
Doesn't
know
his
name
Не
знает,
как
его
зовут
Begins
committing
Начинает
совершать
The
ultimate
sin
Величайший
грех
On
his
previous
girlfriend
О
его
предыдущей
девушке
Then
she's
gone
А
потом
она
ушла
So
is
he
mentally
Значит,
он
в
здравом
уме
Slowly
becoming
sane
Постепенно
обретая
рассудок
He
decides
to
flee
Он
решает
сбежать
Can't
believe
what
he's
done
Не
могу
поверить
в
то,
что
он
натворил
Or
does
he
care
Или
ему
не
все
равно
Driven
by
the
devil
Ведомый
дьяволом
He
sucks
S
into
his
nightmare
Он
втягивает
ее
в
свой
кошмар
Attempting
to
violate
her
Пытаясь
изнасиловать
ее
A
bystander
comes
to
he
AID
Случайный
прохожий
приходит
ему
на
помощь
Saving
her
from
I
Спасая
ее
от
меня
Who's
facing
death
Которому
грозит
смерть
And
a
couple
of
cases
И
еще
пара
случаев
White
roses
at
that
casket
Белые
розы
на
гробу
Red
ones
stood
out
Красные
выделялись
на
общем
фоне
Thrown
by
the
ones
Брошенный
теми,
кто
Who
had
the
nights
on
the
town
Кто
проводил
ночи
в
городе
With
and
age
of
Aquarius
С
эпохой
Водолея
Ninety
two
chilling
Девяносто
два
леденящих
душу
High
as
a
ceiling
Высокий,
как
потолок
Lifestyle
to
be
forgiven
Образ
жизни,
который
требует
прощения
How
you
live
Как
ты
живешь
How
you
living
life
when
Как
ты
живешь,
когда
Tomorrow's
not
promised
Завтрашний
день
еще
не
обещан
How
you
living
life
Как
ты
живешь
своей
жизнью
When
they
say
it's
gon'
quit
Когда
они
говорят,
что
пора
заканчивать.
Who
you
trusting
Кому
ты
доверяешь
When
the
whole
world's
Когда
весь
мир
Ain't
honest
Это
нечестно
How
you
living
Как
ты
живешь
Is
close
upon
us
Близок
к
нам
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
сказать
Got'em
praying
Заставляю
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Не
хочу
этого
чувствовать.
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
сказать
Got'em
praying
Заставляю
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Не
хочу
этого
чувствовать.
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
говорить
Got'em
praying
Заставил
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Не
хочу
этого
чувствовать
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
говорить
Got'em
praying
Заставил
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Не
хочу
этого
чувствовать
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
говорить
Got'em
praying
Заставляю
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Я
не
хочу
этого
чувствовать.
Had
me
yelling
Заставил
меня
кричать
Had
me
saying
Заставил
меня
сказать
Got'em
praying
Заставляю
их
молиться
Don't
wanna
feel
it
Я
не
хочу
этого
чувствовать.
It's
like
we
rise
Это
похоже
на
то,
как
будто
мы
поднимаемся
Just
to
fall
again
Просто
для
того,
чтобы
снова
упасть
Just
to
ball
again
Просто
чтобы
снова
повеселиться
It's
about
the
families
Речь
идет
о
семьях
So
fuck
friends
Так
что
к
черту
друзей
As
the
world
spins
Пока
мир
вращается
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
It's
like
the
world
Это
похоже
на
весь
мир
Trying
to
do
us
in
Пытаешься
свести
нас
с
ума
Just
to
get
kicked
again
Только
для
того,
чтобы
снова
получить
пинок
под
зад
Learn
to
crawl
Научиться
ползать
To
learn
to
walk
again
Снова
научиться
ходить
So
it'll
never
end
Так
что
это
никогда
не
закончится
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
I
done
rumbled
Я
уже
поссорился
With
the
rumblers
С
громилами
Beef
with
the
bodiers
Поссорился
с
бандитами
Learned
what
the
struggle
was
Узнал,
что
такое
борьба
Broke
bread
with
the
hustlers
Делил
хлеб
с
мошенниками
Built
with
the
gods
Построил
с
помощью
богов
And
kneeled
to
Allah
И
преклонил
колени
перед
Аллахом
Handed
stacks
to
my
lawyer
Передал
деньги
своему
адвокату
Went
to
war
with
the
law
Вступил
в
войну
с
законом
I
done
pollied
with
a
dope
fiend
Я
связался
с
наркоманкой
Sold
a
young
hoe
dreams
Продал
мечты
молодой
шлюшки
Told
her
if
she
fuck
with
me
Сказал
ей,
что
если
она
переспит
со
мной
One
day
she
would
own
things
Однажды
у
нее
будут
собственные
вещи
Jerked
on
my
first
thing
Подрочил
на
мою
первую
вещь
Dealing
with
a
funny
cat
Общался
со
смешным
котом
Coke
bin
stepped
on
Наступил
на
ящик
из-под
кокаина
Niggas
had
to
pay
for
that
Ниггерам
пришлось
заплатить
за
это
Seen
cats
get
shot
Видел,
как
стреляли
в
кошек
Niggas
almost
pealed
his
cap
Ниггеры
чуть
не
сняли
с
него
кепку
He
seen
the
cat
that
shot
his
ass
Он
увидел
кота,
который
подстрелил
ему
задницу
He
didn't
even
shoot
back
Он
даже
не
выстрелил
в
ответ
Talked
to
a
lifer
Поговорил
с
осужденным
на
пожизненный
срок
Heard
confessions
of
a
killer
Выслушал
признания
убийцы
How
he
put
the
Smith
& Wesson
Как
он
положил
свой
"Смит-и-Вессон"
To
a
squealer
К
доносчику
I
done
banged
out
Я
уже
выбился
из
сил
And
blamed
it
on
tequila
И
списал
это
на
текилу
Been
fried
up
in
the
courtroom
Его
поджарили
в
зале
суда
High
off
more
than
reefer
Кайфую
больше,
чем
от
марихуаны
Fuck
the
CEO
К
черту
генерального
директора
Sold
drugs
to
my
teacher
Продавал
наркотики
своему
учителю
I
seen
it
all
and
done
it
all
Я
все
это
видел
и
все
это
делал
сам
I
make
you
a
believer
Я
заставляю
тебя
поверить
в
это
It's
like
we
rise
Мы
словно
поднимаемся
Just
to
fall
again
Просто
для
того,
чтобы
снова
упасть
Fall
off
just
to
fall
again
Упасть,
чтобы
упасть
снова
It's
about
the
families
Речь
идет
о
семьях
So
fuck
friends
Так
что
к
черту
друзей
As
the
world
spins
Пока
мир
вращается
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
It's
like
the
world
Это
похоже
на
весь
мир
Trying
to
do
us
in
Пытаешься
свести
нас
с
ума
Fall
down
and
get
kicked
again
Падаю
и
снова
получаю
пинок
Learn
to
crawl
Учись
ползать
And
learn
to
walk
again
И
снова
научишься
ходить
So
it'll
never
end
Так
что
это
никогда
не
закончится
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
With
the
gang
bangers
С
бандитами
Sold
weight
to
the
crack
slangers
Продавал
наркотики
наркоторговцам
Did
real
work
with
fake
niggas
По-настоящему
работал
с
фальшивыми
ниггерами
Now
I'm
in
danger
Теперь
я
в
опасности
Learn
the
street
life
Узнаю
уличную
жизнь
Will
change
ya
Это
изменит
тебя
Cause
I
ain't
the
man
I
used
to
be
Потому
что
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Got
to
sleep
with
a
banger
Переспал
с
бандитом
Cause
karma
come
back
Потому
что
карма
возвращается
Eventually
В
конце
концов
My
mental
be
all
fucked
up
У
меня
с
психикой
полный
бардак
So
I'm
getting
blazed
constantly
Так
что
я
постоянно
раздражаюсь
My
trust
will
cost
you
too
much
Мое
доверие
обойдется
тебе
слишком
дорого
And
a
lot
of
niggas
И
много
ниггеров
Don't
got
the
cheese
У
меня
нет
сыра
That's
why
they
get
swissed
up
Вот
почему
они
так
напиваются
Every
time
they
switch
up
Каждый
раз,
когда
они
переключаются
Their
life
switch
Их
жизнь
меняется
Gets
pushed
down
Его
толкают
вниз
Juggler
jiggling
like
a
rooster
Жонглер,
раскачивающийся,
как
петух
I
done
robbed
with
a
booster
Меня
ограбили
с
помощью
бустера
Abused
an
abuser
Подвергся
насилию
со
стороны
насильника
Had
more
narcotics
Употреблял
больше
наркотиков
Shot
up
my
arm
Прострелил
себе
руку
Than
a
heroin
user
Чем
потребитель
героина
And
that's
just
something
И
это
уже
кое-что
I
can't
get
used
to
Я
не
могу
привыкнуть
к
тому,
что
But
the
sickle
cell
needs
her
fix
Но
серповидноклеточной
клетке
нужна
доза
And
at
that
time
И
в
то
же
время
I
can't
refuse
it
Я
не
могу
отказаться
от
этого
Lost
souls
don't
know
loyalty
Потерянные
души
не
знают
верности
Literally
the
law
be
В
буквальном
смысле
это
закон
Lying
right
in
front
of
your
lab
Лежать
прямо
перед
твоей
лабораторией
Laughing
cause
Смеяться,
потому
что
This
lame
done
leaked
Эта
дурацкая
история
просочилась
в
сеть
We
live
in
valleys
and
peaks
Мы
живем
среди
долин
и
вершин
These
snakes
won't
rattle
me
Эти
змеи
меня
не
испугают
I
gradually
crawl
out
the
pit
Я
постепенно
выползаю
из
ямы
Dust
off
stand
on
my
feet
Отряхиваюсь,
встаю
на
ноги
I
overstand
Я
перестаю
стоять
на
ногах
It's
like
we
rise
just
to
fall
again
Такое
ощущение,
что
мы
поднимаемся,
чтобы
снова
упасть
Fall
off
just
to
ball
again
Падаем,
чтобы
снова
подняться
на
ноги
It's
about
the
family
Речь
идет
о
семье
So
fuck
friends
Так
что
к
черту
друзей
As
the
world
spins
Пока
мир
вращается
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
It's
like
the
world
Это
похоже
на
то,
что
мир
Trying
to
do
us
in
Пытается
нас
прикончить
Fall
down
and
still
Падаешь
и
все
равно
Get
kicked
again
Тебя
снова
пинают
Learn
to
crawl
Учишься
ползать
To
learn
to
walk
again
Снова
учишься
ходить
So
it'll
never
end
Так
что
это
никогда
не
закончится
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
This
is
for
my
people
Это
для
моих
людей
Who
gotta
push
padiquo
Которым
приходится
выжимать
из
себя
все
соки
Or
working
on
their
free
throws
Или
отрабатывать
штрафные
броски
Just
to
feed
their
peoples
Просто
чтобы
прокормить
свой
народ
It's
for
the
ones
Это
для
тех,
Who
get
off
at
one
Кто
заканчивает
в
час
дня
Study
to
three
Учится
до
трех
Dreaming
of
a
college
degree
Мечтает
о
высшем
образовании
Eight
o'clock
math
class
В
восемь
часов
урок
математики
It's
either
coffee
or
tea
Либо
кофе,
либо
чай
On
the
nine
o'clock
news
В
девятичасовых
новостях
It's
full
of
coffins
and
grief
Здесь
полно
гробов
и
горя
Bar
and
a
half
Полтора
бара
So
I'ma
be
brief
Так
что
я
буду
краток
I'm
asking
you
this
Я
спрашиваю
вас
вот
о
чем
What
is
a
man
Что
такое
человек
Without
his
beliefs
Без
своих
убеждений
Maybe
it
was
the
Может
быть,
это
из-за
Nights
of
being
homeless
Ночей
бездомности
That
made
me
this
Которые
сделали
меня
таким
Trif
and
hopeless
Пустяковым
и
безнадежным
In
the
late
night
Поздней
ночью
Putting
lives
in
focus
Сосредотачиваю
внимание
на
жизни
людей
My
eyes
is
open
Мои
глаза
открыты
Bloody
tears
on
a
notebook
Кровавые
слезы
на
блокноте
Think
it
but
don't
elope
Думай
об
этом,
но
не
убегай
With
the
idea
of
victory
С
идеей
победы
If
there's
gun
smoke
Если
есть
оружейный
дым
Your
epiphany
Твое
прозрение
Will
have
you
done
for
Я
добьюсь
того,
что
с
тобой
будет
покончено
Cause
shit
Потому
что,
черт
возьми
Daddy
gotta
come
home
Папочка
должен
вернуться
домой.
Ain't
trying
to
let
you
make
Я
не
пытаюсь
позволить
тебе
сделать
No
mortuary
my
home
У
меня
дома
нет
морга
Gotta
make
sure
Нужно
убедиться
My
legacy's
strong
Мое
наследие
очень
сильно
My
mini
me's
is
good
Мой
mini
me's
хорош
My
trues
picked
out
Мои
избранные
истины
Like
a
grown
man
should
Как
и
подобает
взрослому
мужчине
It's
like
we
rise
Это
похоже
на
то,
как
будто
мы
поднимаемся
Just
to
fall
again
Просто
для
того,
чтобы
снова
упасть
Fall
off
just
to
ball
again
Падаю
только
для
того,
чтобы
снова
забить
мяч
It's
about
the
family
Это
касается
нашей
семьи
So
fuck
friends
Так
что
к
черту
друзей
As
the
world
spins
Пока
мир
вращается
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
It's
like
the
world
Это
похоже
на
весь
мир
Trying
to
do
us
in
Пытаешься
свести
нас
с
ума
Fall
down
and
still
Падаю
вниз
и
замираю
Get
kicked
again
Снова
получишь
пинок
Learn
to
crawl
to
Учись
ползти
к
Learn
to
walk
again
Учись
снова
ходить
So
it'll
never
end
Так
что
это
никогда
не
закончится
We
on
some
grown
man
shit
Мы
занимаемся
каким-то
взрослым
мужским
дерьмом
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maria Perez, Monroe Dunbar
Album
Linchpin
Veröffentlichungsdatum
20-01-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.