Oh The Larceny - About to Happen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

About to Happen - Oh The LarcenyÜbersetzung ins Russische




About to Happen
Вот-вот случится
All my life, I've been turning up the shine
Всю жизнь я усиливал сиянье,
Living on the grind, keeping hope alive
Живу на пределе, чтя надежды глас,
All this time, I've been bringing all the vibe
Всё время излучал потрясный драйв,
It's about to happen
Вот-вот случится.
It's about to happen
Вот-вот случится.
Close my eyes, I can see it in my mind
Закрыв глаза, в сознании вижу я,
Winning every time, play it and rewind
Победы каждый раз, играй - перематывай,
All my life, I'm a legend on the rise
Всю жизнь свой путь к легенде пробивал,
It's about to happen
Вот-вот случится.
It's about to happen
Вот-вот случится.
It's about to happen
Вот-вот случится.
I'm all about that action
Я весь в делах, в гуще действий,
Can you even imagine?
Представить можешь ли, моя?
Yeah, it's about to happen
Да, вот-вот случится.
(Ooh) it's about to happen
(Уу) вот-вот случится.
(Ooh) I'm all about that action
(Уу) я весь в делах, в гуще действий,
(Ooh) can you even imagine?
(Уу) представить можешь ли, моя?
(Ooh) yeah, it's about to happen
(Уу) да, вот-вот случится.
Some days I, I don't even have to try
Порой мне даже пробовать не надо,
I'm just on a ride, taking what is mine
Несусь в потоке, забирая своё,
All my life, I've been pushing to arrive
Всю жизнь стремился к цели я своей,
It's about to happen
Вот-вот случится.
It's about to happen (it's about to happen)
Вот-вот случится (вот-вот случится)
It's about to happen (it's about to happen)
Вот-вот случится (вот-вот случится)
I'm all about that action (it's about to happen)
Я весь в делах (вот-вот случится)
Can you even imagine? (It's about to happen)
Представить можешь ли? (Вот-вот случится)
Yeah, it's about to happen
Да, вот-вот случится.
(Ooh) it's about to happen
(Уу) вот-вот случится.
(Ooh) I'm all about that action
(Уу) я весь в делах, в гуще действий,
(Ooh) can you even imagine?
(Уу) представить можешь ли, моя?
(Ooh) yeah, it's about to happen
(Уu) да, вот-вот случится.
Happen
Случится.
'Bout to happen
Вот-вот случится.
Happen
Случится.
'Bout to happen
Вот-вот случится.
(Ooh) happen
(Уу) случится.
(Ooh) 'bo-bout to happen
(Уу) во-вот случится.
(Ooh) happen
(Уу) случится.
(Ooh) it's about to -
(Уу) вот-вот
Oh, it's about to happen
О, вот-вот случится.
It's about to happen
Вот-вот случится.
I'm all about that action (it's about to happen)
Я весь в делах (вот-вот случится)
Can you even imagine? (It's about to happen)
Представить можешь ли? (Вот-вот случится)
Oh, it's about to happen
О, вот-вот случится.
(Ooh) it's about to happen
(Уу) вот-вот случится.
(Ooh) I'm all about that action
(Уу) я весь в делах, в гуще действий,
(Ooh) can you even imagine?
(Уу) представить можешь ли, моя?
(Ooh) yeah, it's about to happen
(Уу) да, вот-вот случится.





Autoren: Tyrone Wells, Dustin Burnett


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.