Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Controller (Live)
Контролер (Live)
There's
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучит
в
мою
дверь,
милая,
There's
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучит
в
мою
дверь,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
Pretend
there
ain't
nobody
home
Притворись,
что
никого
нет
дома,
Don't
make
a
sound,
don't
even
move
Не
издавай
ни
звука,
даже
не
двигайся,
Don't
give
them
nothing
to
see
Не
давай
им
ничего
увидеть,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
There's
someone
crawling
in
my
yard
Кто-то
ползет
по
моему
двору,
There's
someone
creeping
on
my
roof
Кто-то
крадется
по
моей
крыше,
There's
someone
tapping
my
phone
Кто-то
прослушивает
мой
телефон,
I
feel
it
deep
in
my
bones
Я
чувствую
это
в
глубине
души,
They
want
to
probe
my
intuition
Они
хотят
проверить
мою
интуицию,
They
want
to
find
out
what
I
know
Они
хотят
узнать,
что
я
знаю,
Why
don't
they
leave
me
alone
Почему
они
не
оставят
меня
в
покое,
Why
don't
they
leave
me
alone
Почему
они
не
оставят
меня
в
покое,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
Might
be
the
catcher
Может
быть,
это
ловец,
Or
the
controller
Или
контролер,
Can't
be
too
careful
Нужно
быть
осторожным,
I
take
precautions
Я
принимаю
меры
предосторожности,
They're
very
clever
Они
очень
хитрые,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
Faceless
surgeons
armed
with
razors
Безликие
хирурги,
вооруженные
скальпелями,
Cut
out
our
imagination
Вырезают
наше
воображение,
There's
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучит
в
мою
дверь,
There's
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучит
в
мою
дверь,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
Pretend
there
ain't
nobody
home
Притворись,
что
никого
нет
дома,
Don't
make
a
sound,
don't
even
move
Не
издавай
ни
звука,
даже
не
двигайся,
Don't
give
them
nothing
to
see
Не
давай
им
ничего
увидеть,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
Might
be
the
catcher
Может
быть,
это
ловец,
Or
the
controller
Или
контролер,
Can't
be
too
careful
Нужно
быть
осторожным,
I
take
precautions
Я
принимаю
меры
предосторожности,
They're
very
clever
Они
очень
хитрые,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
Faceless
surgeons,
armed
with
razors
Безликие
хирурги,
вооруженные
скальпелями,
Cut
out
our
imagination
Вырезают
наше
воображение,
It's
a
strange
thing,
deadly
reason
Это
странная
вещь,
смертельная
причина,
Razors
cut
with
such
precision
Скальпели
режут
с
такой
точностью,
Probing
deep
without
detection
Проникая
глубоко,
незаметно,
Razors
never
lie,
but
it's
all
right
Скальпели
никогда
не
лгут,
но
все
в
порядке,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
I
think
they're
looking
for
me
Думаю,
они
ищут
меня,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danny Elfman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.