Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучится
в
мою
дверь,
There′s
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучится
в
мою
дверь,
I
think
they're
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
Pretend
there
ain′t
nobody
home
Сделаю
вид,
что
дома
никого
нет,
Don't
make
a
sound,
don′t
even
move
Ни
звука,
милая,
даже
не
шевелись.
Don't
give
them
nothing
to
see
Не
дам
им
ничего
увидеть,
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать.
There's
someone
crawling
in
my
yard
Кто-то
ползёт
по
моему
двору,
There′s
someone
creeping
on
my
roof
Кто-то
крадётся
по
моей
крыше,
There's
someone
tapping
my
phone
Кто-то
прослушивает
мой
телефон,
I
feel
it
deep
in
my
bones
Я
чувствую
это
до
костей.
They
want
to
probe
my
intuition
Они
хотят
проверить
мою
интуицию,
They
want
to
find
out
what
I
know
Они
хотят
узнать,
что
я
знаю.
Why
don't
they
leave
me
alone
Почему
они
не
оставят
меня
в
покое?
Why
don′t
they
leave
me
alone
Почему
они
не
оставят
меня
в
покое?
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать.
Might
be
the
catcher
Может
быть,
это
ловец,
Or
the
controller
Или
контролёр.
Can′t
be
too
careful
Осторожность
не
помешает,
I
take
precautions
Я
принимаю
меры
предосторожности.
They're
very
clever
Они
очень
умны.
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать.
Faceless
surgeons
armed
with
razors
Безликие
хирурги,
вооружённые
скальпелями,
Cut
out
our
imagination
Вырезают
наше
воображение.
There′s
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучится
в
мою
дверь,
There′s
someone
knockin'
on
my
door
Кто-то
стучится
в
мою
дверь,
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
think
they're
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
Pretend
there
ain't
nobody
home
Сделаю
вид,
что
дома
никого
нет,
Don′t
make
a
sound,
don′t
even
move
Ни
звука,
милая,
даже
не
шевелись.
Don't
give
them
nothing
to
see
Не
дам
им
ничего
увидеть,
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать,
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать.
Might
be
the
catcher
Может
быть,
это
ловец,
Or
the
controller
Или
контролёр.
Can't
be
too
careful
Осторожность
не
помешает,
I
take
precautions
Я
принимаю
меры
предосторожности.
They′re
very
clever
Они
очень
умны.
I
got
to
run
Мне
нужно
бежать.
Faceless
surgeons,
armed
with
razors
Безликие
хирурги,
вооружённые
скальпелями,
Cut
out
our
imagination
Вырезают
наше
воображение.
It's
a
strange
thing,
deadly
reason
Это
странная
вещь,
смертельная
причина.
Razors
cut
with
such
precision
Скальпели
режут
с
такой
точностью,
Probing
deep
without
detection
Проникая
глубоко,
незаметно.
Razors
never
lie,
but
it′s
all
right
Скальпели
никогда
не
лгут,
но
всё
в
порядке.
I
think
they're
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
think
they're
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
I
think
they′re
looking
for
me
Кажется,
они
ищут
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danny Elfman
Album
Only A Lad
Veröffentlichungsdatum
19-06-1981
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.