Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piggy
met
baby
in
a
disco
bar
Поросенок
встретил
детку
в
диско-баре
Baby
said,
what
a
cute
little
piggy
you
are
Детка
сказала:
"Какой
ты
милый
поросеночек"
When
he
took
one
look
at
her
rocket
tits
Когда
он
взглянул
на
ее
ракетные
сиськи
He
smiled
real
wide
and
said
"Baby,
you′re
it"
Он
широко
улыбнулся
и
сказал:
"Детка,
ты
та
самая"
Piggy
said
baby
won't
you
come
with
me
Поросенок
сказал:
"Детка,
не
пойдешь
ли
ты
со
мной?"
My
little
place
is
three
steps
away
Моя
хата
в
трёх
шагах
отсюда
Piggy
gonna
take
us
both
to
paradise
Поросенок
отвезет
нас
обоих
в
рай
He
said
"Come
on
little
baby,
won′t
you
please
be
nice"
Он
сказал:
"Ну
же,
детка,
будь
поласковей"
So
Piggy
and
Baby
sauntered
into
his
crib
Итак,
Поросенок
и
Детка
зашли
в
его
берлогу
Said,
"here
it
is
baby,
this
is
where
I
live"
Сказал:
"Вот,
детка,
здесь
я
живу"
Won't
you
take
a
load
off,
can
I
fix
you
a
drink
Расслабься,
могу
я
тебе
что-нибудь
налить?
Baby
turned
real
slowly
and
said,
"Piggy
you
stink"
Детка
медленно
повернулась
и
сказала:
"Поросенок,
ты
воняешь"
Piggy
said
baby,
do
you
have
a
smoke?
Поросенок
спросил:
"Детка,
есть
закурить?"
Baby
said
no,
she
was
tryin
to
quit
Детка
сказала
"нет",
она
пыталась
бросить
Piggy
was
speechless
for
a
couple
of
beats
Поросенок
потерял
дар
речи
на
пару
секунд
When
his
jaw
dropped
open
and
he
said...
"shit"
Потом
у
него
отвисла
челюсть,
и
он
сказал...
"дерьмо"
Now
Piggy
and
Baby
had
some
swingin
times
У
Поросенка
и
Детки
были
веселые
времена
And
though
piggy
was
stupid,
И
хотя
Поросенок
был
тупой,
Baby
sure
didn't
mind
Детке
это
было
все
равно
Baby
said,
"lets
go
straight
to
the
stars"
Детка
сказала:
"Давай
рванем
прямиком
к
звездам"
And
Piggy
said
А
Поросенок
сказал
"Huh?
...
whatever"
"А?
...
ну
давай"
Baby
and
Piggy
took
a
walk
in
the
park
Детка
и
Поросенок
прогуливались
в
парке
It
seems
that
Piggy
was
in
kind
of
a
fix
Похоже,
Поросенок
был
в
затруднительном
положении
He
owed
seven
bills
to
a
couple
of
sharks
Он
был
должен
семь
штук
паре
акул
Who
were
gettin
kind
of
itchy
in
their
finger-tips
Которые
начинали
чесать
свои
пальчики
So
they
figured
it
was
best
to
clear
out
for
a
while
Поэтому
они
решили,
что
лучше
на
время
смыться
Piggy
had
lots
of
friends,
or
so
he
would
boast
У
Поросенка
было
много
друзей,
или
так
он
хвастался
And
his
little
piggy
habit
was
kind
of
out
of
control
И
его
маленькая
поросячья
привычка
вышла
из-под
контроля
So
they
packed
up
his
Lincoln,
and
head
for
the
coast
Поэтому
они
упаковали
его
Линкольн
и
направились
к
побережью
Baby
started
smokin
again
on
the
way
Детка
снова
начала
курить
по
дороге
Piggy′s
little
habit
was
making
him
sweat
Привычка
Поросенка
заставляла
его
потеть
So
they
stopped
off
in
Vegas
for
a
couple
of
days
Поэтому
они
остановились
в
Вегасе
на
пару
дней
To
scam
some
cash
up
and
make
a
few
bets
Чтобы
срубить
немного
бабла
и
сделать
пару
ставок
They
went
and
shacked
up
in
a
place
on
the
strip
Они
сняли
номер
в
отеле
на
Стрипе
Piggy
made
some
calls
and
Baby
got
sick
Поросенок
сделал
несколько
звонков,
а
Детка
заболела
Baby
turned
to
Piggy
with
a
desparate
plea
Детка
повернулась
к
Поросенку
с
отчаянной
мольбой
"C′mon
Piggy,
you
know
what
we
need"
"Давай,
Поросенок,
ты
знаешь,
что
нам
нужно"
But
the
problem,
you
see,
was
that
they
were
broke
as
shit
Но
проблема,
видите
ли,
заключалась
в
том,
что
они
были
на
мели
So
Piggy
asked
Baby
if
she'd
turn
a
few
tricks
Поэтому
Поросенок
спросил
Детку,
не
хочет
ли
она
обслужить
пару
клиентов
She
argued
at
first,
but
she
finally
agreed
Сначала
она
спорила,
но
в
конце
концов
согласилась
With
a
couple
of
shiners,
she
hit
the
street
С
парой
синяков
она
вышла
на
улицу
Now
Piggy
felt
good,
and
piggy
felt
mean
Теперь
Поросенок
чувствовал
себя
хорошо,
и
Поросенок
чувствовал
себя
подло
And
Piggy
was
high
on
his
self
esteem
И
Поросенок
был
на
пике
своей
самооценки
So
he
pulled
out
his
piece,
in
front
of
a
cop
Поэтому
он
вытащил
свой
ствол
перед
копом
But
the
cop
said
"Fuck
you"
and
Piggy
got
popped
Но
коп
сказал:
"Пошел
ты"
и
Поросенка
пристрелили
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Danny Elfman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.