Oingo Boingo - Private Life - Edited Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Private Life - Edited Version - Oingo BoingoÜbersetzung ins Russische




Private Life - Edited Version
Личное пространство - отредактированная версия
This is my private life
Это моё личное пространство,
I have no friends to fear
Мне некого бояться,
I′ve got no problems, no cross to bear
У меня нет проблем, нет креста, который нужно нести.
If you can find me
Если ты сможешь меня найти,
Come and get me out of here
Приди и вытащи меня отсюда.
This is my private place
Это моё личное место,
Everything is neat and clean
Здесь всё аккуратно и чисто,
The skeletons are hidden in the closet
Скелеты спрятаны в шкафу.
This is my private place
Это моё личное место,
Come and get me out of here
Приди и вытащи меня отсюда.
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life...
Это моё личное пространство...
These are my private things
Это мои личные вещи,
There they are against the wall
Вот они, у стены,
The dirty pictures, religious objects
Фривольные картинки, предметы культа.
These are my private things
Это мои личные вещи,
Come and get them out of here
Приди и убери их отсюда.
This is my private bed
Это моя личная кровать,
This is where I lie at night
Вот где я лежу по ночам,
Staring at a lightbulb hanging on the ceiling
Смотрю на лампочку, висящую на потолке,
Waiting for a dream to
Жду, когда сон
Come and get me out of here
Придёт и вытащит меня отсюда.
Here in my humble room at night
Здесь, в моей скромной комнате, ночью
I often wonder what goes on out there
Я часто думаю о том, что происходит там, снаружи.
What makes them run so scared
Что заставляет их так бояться?
I often stare at the people passing by
Я часто смотрю на прохожих,
But they can't see me through my window shades
Но они не видят меня сквозь мои шторы,
Just like I′m not even there
Как будто меня здесь и нет.
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life
Это моё личное пространство,
There's something dangerous I like
Есть что-то опасное, что мне нравится.
This is my private life
Это моё личное пространство,
I know my problems aren't your fault
Я знаю, что мои проблемы не твоя вина.
What I really want to know:
Что я действительно хочу знать:
Has it always been this way?
Так ли было всегда?
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life
Это моё личное пространство,
This is my private life
Это моё личное пространство,
Come and get me out of here
Приди и вытащи меня отсюда.





Autoren: Danny Elfman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.