Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
見たことない
やったことないを恐れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem,
was
du
noch
nie
gesehen,
noch
nie
getan
hast.
さあフューチャーヒーロー
走るんだ
Los,
Zukunfts-Heldin,
lauf!
最初に会った時よりずいぶん日に焼けたね
Du
bist
ziemlich
braun
geworden,
seit
wir
uns
das
erste
Mal
trafen.
服も少しよごれてるくらいのほうが
Kleidung,
die
ein
wenig
schmutzig
ist,
キミらしくていいや
passt
besser
zu
dir,
das
ist
gut
so.
帽子に隠した悔し涙もほら
(ほら)
Siehst
du,
selbst
die
bitteren
Tränen,
die
du
unter
deiner
Mütze
versteckt
hast
(sieh
nur),
太陽がすぐに乾かしてくれるさ
die
Sonne
wird
sie
schnell
trocknen.
くたびれるまで学んで
暗くなるまで遊んで
Lerne,
bis
du
müde
bist,
spiele,
bis
es
dunkel
wird.
虹色の羽根を追いかけよう
Lass
uns
regenbogenfarbenen
Federn
nachjagen.
夢を声に出すことの大切さは
Wie
wichtig
es
ist,
Träume
auszusprechen,
キミが教えてくれたんだ
das
hast
du
mir
beigebracht.
見たことない
やったことないを恐れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem,
was
du
noch
nie
gesehen,
noch
nie
getan
hast.
さあフューチャーヒーロー
走るんだ
Los,
Zukunfts-Heldin,
lauf!
その夢は
いつまでも忘れないで
Diesen
Traum,
vergiss
ihn
niemals.
さあリュックサックは準備OK
行かなくちゃ
Los,
der
Rucksack
ist
bereit,
OK,
du
musst
los!
誰にも描けない
キミの冒険だ
Es
ist
dein
Abenteuer,
das
niemand
sonst
zeichnen
kann.
一歩踏み出そう
Mach
einen
Schritt
nach
vorn.
最後に会ったときよりずいぶん背が伸びたね
Du
bist
ziemlich
gewachsen,
seit
wir
uns
das
letzte
Mal
sahen.
だけど笑顔は昔からずっと一緒
相変わらずでいいや
Aber
dein
Lächeln
ist
immer
noch
dasselbe
wie
früher,
unverändert,
das
ist
gut
so.
天文台から見た星たちが光る
(光る)
Die
Sterne,
die
wir
vom
Observatorium
aus
sahen,
leuchten
(leuchten).
あの日の夜を思い出すよ
Ich
erinnere
mich
an
jene
Nacht.
辛いときには笑って
嬉しいときには泣いて
Lache,
wenn
es
schwer
ist,
weine,
wenn
du
glücklich
bist.
銀色の風を追いかけよう
Lass
uns
dem
silbernen
Wind
nachjagen.
逃げ出さずに進むことの大切さは
Wie
wichtig
es
ist,
voranzugehen,
ohne
wegzulaufen,
キミが教えてくれたんだ
das
hast
du
mir
beigebracht.
見たことない
やったことないを恐れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem,
was
du
noch
nie
gesehen,
noch
nie
getan
hast.
さあフューチャーヒーロー
泳ぐんだ
高い波を越えて
Los,
Zukunfts-Heldin,
schwimm,
über
die
hohen
Wellen
hinweg.
その夢は
いつまでも忘れないで
Diesen
Traum,
vergiss
ihn
niemals.
さあリュックサックは準備OK
行かなくちゃ
Los,
der
Rucksack
ist
bereit,
OK,
du
musst
los!
キミしか描けない
キミの冒険だ
きっと大丈夫
Es
ist
dein
Abenteuer,
das
nur
du
zeichnen
kannst,
es
wird
sicher
alles
gut.
かっこわるくて
ダサくて
あきらめ悪くて
弱くて
Ungeschickt,
uncool,
schlecht
im
Aufgeben,
schwach.
でもその瞳には
一輪の炎が咲く
Doch
in
deinen
Augen
blüht
eine
einzelne
Flamme.
見たことない
やったことないを恐れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem,
was
du
noch
nie
gesehen,
noch
nie
getan
hast.
さあフューチャーヒーロー
走るんだ
追い風を受けて
Los,
Zukunfts-Heldin,
lauf,
mit
Rückenwind.
見たことない
やったことないを恐れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem,
was
du
noch
nie
gesehen,
noch
nie
getan
hast.
さあフューチャーヒーロー
走るんだ
追い風を受けて
Los,
Zukunfts-Heldin,
lauf,
mit
Rückenwind.
その夢は
いつまでも忘れないで
Diesen
Traum,
vergiss
ihn
niemals.
さあリュックサックは準備OK
行かなくちゃ
Los,
der
Rucksack
ist
bereit,
OK,
du
musst
los!
誰にも描けない
キミの冒険だ
一歩踏み出そう
Es
ist
dein
Abenteuer,
das
niemand
sonst
zeichnen
kann.
Mach
einen
Schritt
nach
vorn.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 岡崎体育, 岡崎 体育
Album
キミの冒険
Veröffentlichungsdatum
04-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.