Oktoberklub - Was wollen wir trinken (1977) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Was wollen wir trinken (1977) - OktoberklubÜbersetzung ins Englische




Was wollen wir trinken (1977)
What do we want to drink? (1977)
Was wollen wir trinken? Dieser Kampf war lang!
What do we want to drink? This battle was long!
Was wollen wir trinken, auf diesen Sieg?
What do we want to drink, to this victory?
Was wollen wir trinken? Dieser Kampf war lang!
What do we want to drink? This battle was long!
Was wollen wir trinken, auf diesen Sieg?
What do we want to drink, to this victory?
Am Roten Platz steht Corvalán!
Corvalán stands on Red Square!
Auf unsere Sache stößt er mit uns an
He toasts with us to our cause
Wir trinken auf Luis Corvalán!
We drink to Luis Corvalán!
Am Roten Platz steht Corvalán!
Corvalán stands on Red Square!
Auf unsere Sache stößt er mit uns an
He toasts with us to our cause
Wir trinken auf Luis Corvalán!
We drink to Luis Corvalán!
Dann wieder die Arbeit, braucht uns alle Mann
Then back to work, we need every man
Dann wieder die Arbeit, die sich lohnt!
Then back to work, that's worth it!
Dann wieder die Arbeit, braucht uns alle Mann
Then back to work, we need every man
Dann wieder die Arbeit, die sich lohnt!
Then back to work, that's worth it!
Sie fordert Kraft, sie macht uns stark!
It demands strength, it makes us strong!
Für unsere Sache, dass sie weitergeht
For our cause, that it may go on
Für unsere Solidarität!
For our solidarity!
Sie fordert Kraft, sie macht uns stark!
It demands strength, it makes us strong!
Für unsere Sache, dass sie weitergeht
For our cause, that it may go on
Für unsere Solidarität!
For our solidarity!
So wollen wir kämpfen für den nächsten Sieg
So we will fight for the next victory
So wollen wir kämpfen für unsre Welt!
So we will fight for our world!
So wollen wir kämpfen für den nächsten Sieg
So we will fight for the next victory
So wollen wir kämpfen für unsre Welt!
So we will fight for our world!
Auf Roten Plätzen singt das Volk!
On Red Squares the nation sings!
Von unserer Sache, die nimmt ihren Lauf
Of our cause, which starts to go
Die Revolution hält keiner auf!
No one can stop the revolution!
Auf Roten Plätzen singt das Volk!
On Red Squares the nation sings!
Von unserer Sache, die nimmt ihren Lauf
Of our cause, which starts to go
Die Revolution hält keiner auf!
No one can stop the revolution!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.