Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
this
girl
we've
been
falling
in
love
Мы
с
этой
девушкой
влюбляемся
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Под
светом
четверти
луны,
под
светом
четверти
луны
Me
and
this
girl
I've
been
living
above
Мы
с
этой
девушкой
живем
над
On
a
road
called
Oppenheimer
Дорогой
под
названием
Оппенгеймер
Tar
on
the
roof
there
were
stars
in
her
hair
Смола
на
крыше,
звезды
в
ее
волосах
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Под
светом
четверти
луны,
под
светом
четверти
луны
Me
and
this
girl
we
were
going
somewhere
Мы
с
этой
девушкой
куда-то
ехали
On
a
road
called
Oppenheimer
По
дороге
под
названием
Оппенгеймер
Me
and
this
girl
we've
been
working
it
out
Мы
с
этой
девушкой
все
улаживаем
We've
got
a
long
way
to
go
we've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
нам
предстоит
долгий
путь
Me
and
this
girl
we've
been
having
it
out
Мы
с
этой
девушкой
выясняли
отношения
On
a
road
called
Oppenheimer
На
дороге
под
названием
Оппенгеймер
Me
and
this
girl
we've
been
getting
it
on
Мы
с
этой
девушкой
занимались
этим
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Под
светом
четверти
луны,
под
светом
четверти
луны
Watching
it
go
until
its
all
the
way
gone
Наблюдая,
как
он
исчезает,
пока
не
исчезнет
совсем
On
a
road
called
Oppenheimer
На
дороге
под
названием
Оппенгеймер
And
the
days
gonna
be
today
И
этот
день
наступит
сегодня
And
the
time
is
gonna
be
right
now
И
время
настанет
прямо
сейчас
No
I'm
never
gone
fall
for
anyone
else
but
her
Нет,
я
никогда
не
влюблюсь
ни
в
кого,
кроме
нее
And
the
place
is
gonna
be
right
here
И
это
место
будет
прямо
здесь
On
a
road
called
Oppenheimer
Oppenheimer
На
дороге
под
названием
Оппенгеймер,
Оппенгеймер
Me
and
this
girl
we
been
falling
in
love
Мы
с
этой
девушкой
влюбляемся
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Под
светом
четверти
луны,
под
светом
четверти
луны
Me
and
this
girl
I've
been
dreaming
above
Мы
с
этой
девушкой
мечтали
On
a
road
called
Oppenheimer
На
дороге
под
названием
Оппенгеймер
Tar
on
the
roof
there
were
stars
in
her
hair
Смола
на
крыше,
звезды
в
ее
волосах
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Под
светом
четверти
луны,
под
светом
четверти
луны
Me
and
this
girl
we
were
going
somewhere
Мы
с
этой
девушкой
куда-то
ехали
On
a
road
called
Oppenheimer
По
дороге
под
названием
Оппенгеймер
And
the
days
gonna
be
today
И
этот
день
наступит
сегодня
And
the
time
is
gonna
be
right
now
И
время
настанет
прямо
сейчас
No
I'm
never
gone
fall
for
anyone
else
but
her
Нет,
я
никогда
не
влюблюсь
ни
в
кого,
кроме
нее
And
the
place
is
gonna
be
right
here
И
это
место
будет
прямо
здесь
On
a
road
called
Oppenheimer
Oppenheimer
На
дороге
под
названием
Оппенгеймер,
Оппенгеймер
Me
and
this
girl
we've
been
working
it
out
Мы
с
этой
девушкой
все
улаживаем
We've
got
a
long
way
to
go
we've
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь,
нам
предстоит
долгий
путь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stewart Ransom Miller, Kendall Dewayne Bethea, Murray Hammond, Philip Wayne Peeples
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.