Old Crow Medicine Show - Nameless, TN - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Nameless, TN - Old Crow Medicine ShowÜbersetzung ins Deutsche




Nameless, TN
Nameless, TN
Everybody's trying to find pie in the sky, eternal life
Jeder versucht, das Blaue vom Himmel zu holen, ewiges Leben
Ponce de Leon must have had it wrong, the secret of life is a state of mind
Ponce de Leon muss sich geirrt haben, das Geheimnis des Lebens ist eine Geisteshaltung
Well, in a state like this, it's easy to miss the timber for the trees
Nun, in einem Zustand wie diesem, ist es leicht, den Wald vor lauter Bäumen nicht zu sehen
But if you stay on route, that old fountain of youth might be anywhere you please
Aber wenn du auf Kurs bleibst, könnte dieser alte Jungbrunnen überall sein, wo du willst
There's a spot I know, off the beaten road, a town without a name
Ich kenne da einen Ort, abseits der ausgetretenen Pfade, eine Stadt ohne Namen
Where the river flows and life just goes on living its own way
Wo der Fluss fließt und das Leben einfach so seinen eigenen Weg geht
Well, it might not be for everyone, but all are welcome in
Nun, es ist vielleicht nicht jedermanns Sache, aber alle sind willkommen
And you just might find a little peace of mind when you come up around the bend
Und du könntest ein wenig Seelenfrieden finden, wenn du um die Kurve kommst
So, I'm going, sweet Virginia, where they cannot follow me
Also, ich gehe, meine süße Virginia, wohin sie mir nicht folgen können
Where the hills ain't been all carved up and the highway doesn't reach
Wo die Hügel noch nicht zerfurcht sind und die Autobahn nicht hinführt
Only God knows where I'm going and on this, me and her agree
Nur Gott weiß, wohin ich gehe, und darin sind sie und ich uns einig
It's so hard to find a place left in this world for feeling free
Es ist so schwer, einen Ort auf dieser Welt zu finden, an dem man sich frei fühlen kann
Oh, but I got mine in Nameless, Tennessee
Oh, aber ich habe meinen in Nameless, Tennessee gefunden
Everybody's just looking for themselves up there on the silver screen
Jeder sucht nur sich selbst dort oben auf der Leinwand
Like we're all trying to act like movie stars, but we don't know beluga from Boyardee
Als ob wir alle versuchen würden, wie Filmstars zu agieren, aber wir kennen Beluga nicht von Boyardee
And I don't need none of that, Virginia, not when you're lying right here next to me
Und ich brauche nichts davon, Virginia, nicht wenn du hier neben mir liegst
So, let's cut the lights, hell, cut the power and get back to the real thing
Also, lass uns das Licht ausmachen, verdammt, den Strom abstellen und zur Realität zurückkehren
See, I'm going, sweet Virginia, where they cannot follow me
Siehst du, ich gehe, meine süße Virginia, wohin sie mir nicht folgen können
Where the hills ain't been all carved up and the highway never reached
Wo die Hügel noch nicht zerfurcht sind und die Autobahn nie hinführte
Only God knows where I'm going and on this, me and her agree
Nur Gott weiß, wohin ich gehe, und darin sind sie und ich uns einig
It's so hard to find a place left in this world for feeling free
Es ist so schwer, einen Ort auf dieser Welt zu finden, an dem man sich frei fühlen kann
Oh, but I got mine in Nameless, Tennessee
Oh, aber ich habe meinen in Nameless, Tennessee gefunden
You see, I've been near damned everywhere, from the mountains to the sea
Siehst du, ich war schon fast überall, von den Bergen bis zum Meer
And I just found right where I'm bound is where I'm meant to be
Und ich habe gerade herausgefunden, wo ich hingehöre, ist da, wo ich sein soll
Everybody better hold on tight 'cause the trail's just as rough as it seems
Jeder sollte sich besser festhalten, denn der Weg ist genauso rau, wie er scheint
But no matter, I'm going wherever it leads
Aber egal, ich gehe, wohin er auch führt
"To each his own" is what Daddy said, I still hear it now and then
"Jedem das Seine", sagte Papa, ich höre es immer noch ab und zu
He said, "You see a lot of faces, son, but just a few you call a friend"
Er sagte: "Du siehst viele Gesichter, mein Sohn, aber nur wenige nennst du Freund"
So come on, sweet Virginia, how 'bout we step into the light
Also komm schon, meine süße Virginia, wie wäre es, wenn wir ins Licht treten
'Cause when we get to Nameless, I know it's gonna be alright
Denn wenn wir in Nameless ankommen, weiß ich, dass alles gut wird
See, I'm going, sweet Virginia, where they cannot follow me
Siehst du, ich gehe, meine süße Virginia, wohin sie mir nicht folgen können
Where the hills ain't been all carved up and the highway, it never reached
Wo die Hügel noch nicht zerfurcht sind und die Autobahn nie hinführte
Only God knows where I'm going and on this, me and her agree
Nur Gott weiß, wohin ich gehe, und darin sind sie und ich uns einig
It's so hard to find a place left in this world for feeling free
Es ist so schwer, einen Ort auf dieser Welt zu finden, an dem man sich frei fühlen kann
Oh, but I got mine in Nameless, Tennessee
Oh, aber ich habe meinen in Nameless, Tennessee gefunden
Nameless, Tennessee
Nameless, Tennessee





Autoren: Ketch Secor, Joseph Andrews


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.