Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reasons To Run
Gründe zu Laufen
My
old
time
friend
Mein
alter
Freund
Our
wildest
days
Unsere
wildesten
Tage
Were
caught
in
the
wind
Wurden
vom
Wind
erfasst
Now
they've
all
flown
away
Jetzt
sind
sie
alle
verflogen
And
it's
just
me
here
now
to
make
the
miles
Und
nur
ich
bin
jetzt
hier,
um
die
Meilen
zu
sammeln
Add
up
to
a
lifelong
road
Die
sich
zu
einer
lebenslangen
Straße
summieren
I'll
try
to
keep
the
wheel
steady
as
she
goes
Ich
werde
versuchen,
das
Steuer
ruhig
zu
halten,
so
gut
es
geht
The
Lone
Ranger
still
rides
Der
Lone
Ranger
reitet
noch
immer
And
I
hope
he's
having
fun
Und
ich
hoffe,
er
hat
Spaß
But
with
every
passing
season,
I'm
running
out
of
reasons
Aber
mit
jeder
vergangenen
Jahreszeit
gehen
mir
die
Gründe
aus
Running
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
zu
laufen
It's
a
ghost
life
I
live
Es
ist
ein
Geisterleben,
das
ich
führe
On
this
open
road
Auf
dieser
offenen
Straße
Come
passing
through
towns
where
for
years
no
one
would
ever
go
Komme
durch
Städte,
wo
jahrelang
niemand
jemals
hinging
Of
love,
I've
been
in
deep
Von
Liebe
war
ich
tief
betroffen
And
it
hurt
like
hell
Und
es
tat
höllisch
weh
Now
I
can
barely
stay
a
week
before
I
start
to
learn
it
all
too
well
Jetzt
kann
ich
kaum
eine
Woche
bleiben,
bevor
ich
anfange,
alles
zu
gut
zu
kennen
The
Lone
Ranger
still
rides
Der
Lone
Ranger
reitet
noch
immer
And
I
hope
he's
having
fun
Und
ich
hoffe,
er
hat
Spaß
But
with
every
passing
season,
I'm
running
out
of
reasons
Aber
mit
jeder
vergangenen
Jahreszeit
gehen
mir
die
Gründe
aus
Running
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
zu
laufen
I
don't
mind
wasting
time
Es
macht
mir
nichts
aus,
Zeit
zu
verschwenden
It
don't
matter
much
to
me
Es
bedeutet
mir
nicht
viel
So
take
these
hands,
throw
them
Also
nimm
diese
Hände,
wirf
sie
Up
into
the
wind
and
Hoch
in
den
Wind
und
Let
me
go
to
see
Lass
mich
gehen,
um
zu
sehen
Well,
I'm
all
packed
up
Nun,
ich
habe
alles
zusammengepackt
With
everything
I
own
Mit
allem,
was
ich
besitze
Won't
you
call
me
up
next
spring?
Rufst
du
mich
nächsten
Frühling
an?
I
might
be
back
this
way,
you
never
know
Vielleicht
bin
ich
wieder
hier
in
der
Gegend,
man
weiß
nie
The
Lone
Ranger
still
rides
Der
Lone
Ranger
reitet
noch
immer
And
I
hope
he's
having
fun
Und
ich
hoffe,
er
hat
Spaß
But
with
every
passing
season,
I'm
running
out
of
reasons
Aber
mit
jeder
vergangenen
Jahreszeit
gehen
mir
die
Gründe
aus
Running
out
of
reasons,
I'm
running
out
of
reasons
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
mir
gehen
die
Gründe
aus
Running
out
of
reasons
to
run
Mir
gehen
die
Gründe
aus,
zu
laufen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ketch Secor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.