Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Oldschool
läuft
nicht
mehr
im
Game
(mehr
im
Game)
Старая
школа
больше
не
работает
в
игре
(подробнее
в
игре)
Ich
kann
alle
Moves,
Label
vor
der
Tank
(vor
der
Tank)
Я
могу
зафиксировать
все
ходы,
метки
перед
танком
(перед
танком)
Schweiß
in
der
Booth,
dunkle
Zelle
wie
Blade
(wie
Blade,
Blade)
Пот
в
кабинке,
темная
клетка,
как
лезвие
(как
лезвие,
лезвие)
Ich
hab'
keine
Angst,
Blyat,
ich
hab'
noch
Papes
Я
не
боюсь,
Блядь,
у
меня
все
еще
есть
папы
Sippe
den
Schluck
vom
Juice
Отпей
глоток
сока
Setze
ein
Schritt
in
die
Booth
Сделай
шаг
в
кабинку
Himmel
macht
boom
(ja)
Небеса
делают
бум
(да).
Helf
mir
raus
aus
dem
Dschungel
Помоги
мне
выбраться
из
джунглей
Der
Junge
ertrinkt
in
sei'm
eigenen
Blut
(pah-pah-pah-pah)
Мальчик
тонет
в
собственной
крови
(тьфу-тьфу-тьфу-тьфу).
Gib
mir
(?),
Blut
über
(?)
Дай
мне
(?),
кровь
на
(?)
Beten
zum
Mond,
wenn
der
Wolf
mich
ruft
(uh,
uh)
Молясь
Луне,
когда
волк
зовет
меня
(ух,
ух).
Hasse
die
Schule,
mein
Zeugnis
war
scheiße
Ненавижу
школу,
моя
табель
успеваемости
была
отстойной.
Wollt'
immer
die
Sechs,
wusste
nur
wie
scheiße
(pah)
Всегда
хотел
шестерку,
просто
знал,
как
дерьмо
(тьфу)
Six-Six-Flow,
an
der
Hand
wie
Plaka
(pah-pah)
Шесть-шесть
потоков,
на
руке,
как
плака
(тьфу-тьфу)
Leben
auf
Laufband,
hab'
einen
Abfuck
(pah-pah)
Живя
на
беговой
дорожке,
трахайся
(тьфу-тьфу).
Dreh
mir
den
Strom
ab,
grad
kein
Gas,
Mann
(pah-pah)
Выключи
мне
электричество,
ни
градуса
газа,
чувак
(тьфу-тьфу).
Rein
in
die
Tür
mit
dem
Rammbock,
Greifarm,
ey
(pah-pah)
Войдите
в
дверь
с
помощью
тарана,
захватного
рычага,
эй
(тьфу-тьфу)
Chill
mal,
chill
mal,
chill
ma,
chill
mal,
chill
mal
Расслабься,
расслабься,
расслабься,
мама,
расслабься,
расслабься.
Chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal
(woo)
Остынь,
мэл,
остынь,
мэл,
остынь,
мэл,
остынь,
мэл
(ууу)
Trag'
das
X
auf
mei'm
Neck,
L
wie'n
OG
out
of
space,
ja
Трагедия
на
моей
шее,
я
выхожу
из
космоса,
да
Chill
mal,
chill
mal,
chill
ma,
chill
mal,
chill
mal
Холод
мал,
мал
холод,
холод
Ма,
ТЗА
холод,
холод
мал
Chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal
Холод
мал,
мал
холод,
холод,
ТЗА,
ТЗА
холод,
холод
мал
Guter
Kiffer
an
der
Front,
Superstar
mit
Nummer
Elf,
nein
Kiffer
Гутер-ан-дер-стойка,
суперзвезда
номер
МИТ
Эльф,
Найн
Chill
mal,
chill
mal,
chill
ma,
chill
mal,
chill
mal
Расслабься,
расслабься,
расслабься,
мама,
расслабься,
расслабься.
Chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal,
chill
mal
Расслабься,
расслабься,
расслабься,
расслабься,
расслабься,
расслабься.
Zu
viel
Fleisch,
brat'
das
Fett,
Konto
full,
mach
mir
den
Depp
Слишком
много
мяса,
жарь
жир,
счет
полон,
сделай
из
меня
придурка.
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen
ausm
Fenster
(wuh)
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
выпрыгивать
из
окна
(ууу)
Bullen
kleben
mir
am
Nacken,
Копы
вцепились
мне
в
шею,
Nichts
hat
sich
geändert
(woop,
woop,
woop,
woop)
Ничего
не
изменилось
(ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen,
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать,
Ich
renn'
weg
vorm
Kontro
(hah,
hah,
hah,
hah)
Я
убегаю
от
спора
(ха,
ха,
ха,
ха)
Blaulicht,
flüchte
in
'nem
Corsa,
hängen
zu
zehnt
am
Novo
Синий
свет,
беги
на
Корсу,
зависни
в
десятке
миль
от
Ново
Das
ist
viel
zu
Straße,
ich
bin
einfach
real
(brrt)
Это
слишком
дорого,
я
просто
настоящий
(бррт).
Wenn
nicht
mit
Rap,
dann
wird
gedealt
Если
не
с
рэпом,
то
с
ним
будут
иметь
дело
Was
bleibt
mir
übrig,
G?
(pah-pah)
Что
мне
остается,
Джи?
(тьфу-тьфу)
Wohin
mit
all
dem
Hass,
steck
es
in
den
Beat
Куда
девается
вся
эта
ненависть,
вкладывай
ее
в
ритм.
PzY,
Bratan,
tune
die
Melodie,
lass
mich
nach
Moskau
beamen
ПзЫ,
Братан,
настраивай
мелодию,
позволь
мне
отправить
тебя
в
Москву
Das
ist
für
den
Block,
Taschen
voller
Keef
(ah)
Это
для
квартала,
карманы
полны
Кифа
(ах).
Deine
Crew
wird
hier
gemobbt
(haha),
für
dich
heiß
ich
Big
C
(wuh)
Над
твоей
командой
здесь
издеваются
(ха-ха),
для
тебя
я
большой
любитель
(ух)
Du
brauchst
mir
viel
zu
lang
für
'n
Fuffi
Weed
(ey)
Ты
занимаешь
у
меня
слишком
много
времени,
чтобы
возиться
с
травкой
(эй)
Daran
sieht
man,
dass
du
nicht
von
hier
bist,
du
dummer
Piç
По
этому
видно,
что
ты
не
здешний,
глупый
Пич.
Seele
bongen
mit
einem
grünem
Joint
Связь
души
с
зеленым
суставом
Ich
mein,
nicht
alles,
was
glänzt,
ist
real
(pah-pah-pah)
Я
имею
в
виду,
не
все,
что
блестит,
реально
(тьфу-тьфу-тьфу).
Seele
taumelt
durch
den
dunklen
Wald
Душа
шатается
по
темному
лесу,
Und
sucht
Essen,
sabbern
nach
Beef
(pah-pah-pah)
И
ищет
еду,
пуская
слюни
после
говядины
(тьфу-тьфу-тьфу).
Wolken
schwarz,
ich
bin
auf
E,
da
leben
meine
Gedanken
Черные
тучи,
я
готов
к
этому,
это
оживляет
мои
мысли.
Misch'
es
mit
Weed
(wey-wey-wey)
Смешай
это
с
сорняком
(ви-ви-ви).
Beam
mich,
beam
mich,
beam
mich
weg
von
hier
Направь
меня,
направь
меня,
направь
меня
отсюда.
Ah,
chill'
ne
Runde,
kiff',
kiff'
(uh)
Ах,
расслабься,
кайфф,
кайфф
(э-э)
Alles
voller
Tattoos,
Mann,
das
bist
nicht
du
(nicht
du)
Весь
в
татуировках,
чувак,
это
не
ты
(не
ты).
In
meinen
Adern
voll
(?)
kocht
schwarzes
Blut
(uh)
В
моих
жилах
кипит
черная
кровь
(?)
Fetz'
den
Bratan
in
der
Booth,
Smooth
Criminal
hast
du
Поймай
Братана
в
будке,
Гладкий
преступник
у
тебя
есть
Ich
mach'
dein
ganze
Tape
kaputt,
du
kleiner
Patron
(poh-poh-poh-poh)
Я
сломаю
всю
твою
ленту,
ты,
маленький
покровитель
(пох-пох-пох-пох)
Frankfurt
ist
dir
zu
wenig
los,
sagst
du
(pfft)
Франкфурт
- это
слишком
мало,
что
с
тобой
происходит,
ты
говоришь
(пффф)
Los,
verbring
'ne
Nacht
mit
uns,
Давай,
проведи
с
нами
ночь,
Danach
"Mach's
gut,
Mahmoud
" (Mahmoud)
После
этого
"Будь
здоров,
Махмуд
" (Махмуд)
Kiff'
'nen
fetten
Blunt
im
Bus,
hinterlasse
Rauch
und
Schmutz
Пей
жирную
жижу
в
автобусе,
оставляй
за
собой
дым
и
грязь.
Seiten
null,
es
ist
minus
zehn
im
Fahrstuhl
Стороны
ноль,
в
лифте
минус
десять
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen
ausm
Fenster
(wuh)
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
выпрыгивать
из
окна
(ууу)
Bullen
kleben
mir
am
Nacken,
Копы
вцепились
мне
в
шею,
Nichts
hat
sich
geändert
(woop,
woop,
woop,
woop)
Ничего
не
изменилось
(ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen,
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать,
Ich
renn'
weg
vorm
Kontro
(hah,
hah,
hah,
hah)
Я
убегаю
от
спора
(ха,
ха,
ха,
ха)
Blaulicht,
flüchte
in
'nem
Corsa,
hängen
zu
zehnt
am
Novo
Синий
свет,
беги
на
Корсу,
зависни
в
десятке
миль
от
Ново
Das
ist
viel
zu
Straße,
ich
bin
einfach
real
(brrt)
Это
слишком
дорого,
я
просто
настоящий
(бррт).
Wenn
nicht
mit
Rap,
dann
wird
gedealt
Если
не
с
рэпом,
то
с
ним
будут
иметь
дело
Was
bleibt
mir
übrig,
G?
(pah-pah)
Что
мне
остается,
Джи?
(тьфу-тьфу)
Wohin
mit
all
dem
Hass,
steck
es
in
den
Beat
Куда
девается
вся
эта
ненависть,
вкладывай
ее
в
ритм.
PzY,
Bratan,
tune
die
Melodie,
lass
mich
nach
Moskau
beamen
ПзЫ,
Братан,
настраивай
мелодию,
позволь
мне
отправить
тебя
в
Москву
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen
ausm
Fenster
(wuh)
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
выпрыгивать
из
окна
(ууу)
Bullen
kleben
mir
am
Nacken,
Копы
вцепились
мне
в
шею,
Nichts
hat
sich
geändert
(woop,
woop,
woop,
woop)
Ничего
не
изменилось
(ух
ты,
ух
ты,
ух
ты,
ух
ты)
Jumpen,
jumpen,
jumpen,
jumpen,
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать,
Ich
renn'
weg
vorm
Kontro
(hah,
hah,
hah,
hah)
Я
убегаю
от
спора
(ха,
ха,
ха,
ха)
Blaulicht,
flüchte
in
'nem
Corsa,
hängen
zu
zehnt
am
Novo
Синий
свет,
беги
на
Корсу,
зависни
в
десятке
миль
от
Ново
Das
ist
viel
zu
Straße,
ich
bin
einfach
real
(brrt)
Это
слишком
дорого,
я
просто
настоящий
(бррт).
Wenn
nicht
mit
Rap,
dann
wird
gedealt
Если
не
с
рэпом,
то
с
ним
будут
иметь
дело
Was
bleibt
mir
übrig,
G?
(pah-pah)
Что
мне
остается,
Джи?
(тьфу-тьфу)
Wohin
mit
all
dem
Hass,
steck
es
in
den
Beat
Куда
девается
вся
эта
ненависть,
вкладывай
ее
в
ритм.
PzY,
Bratan,
tune
die
Melodie,
lass
mich
nach
Moskau
beamen
ПзЫ,
Братан,
настраивай
мелодию,
позволь
мне
отправить
тебя
в
Москву
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pzy
Album
Jumpen
Veröffentlichungsdatum
23-04-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.