Olga Tañón - Cuestion De Suerte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cuestion De Suerte - Olga TañónÜbersetzung ins Russische




Cuestion De Suerte
Вопрос удачи
Me cuesta comprender
Мне сложно понять,
Que ya no estas ahora aqui
Что тебя больше нет здесь.
Y me hace mucho daño
И мне очень больно
Tu recuerdo.
От воспоминаний о тебе.
Y todo por amor
И всё из-за любви,
Eso muy bien lo sabe Dios
Об этом хорошо знает Бог.
Mirame de nuevo voy hacia el abismo.
Посмотри на меня, я снова иду в пропасть.
Queda poco por decir
Осталось мало что сказать,
Que tengas suerte
Желаю тебе удачи.
Que este mundo no se acaba
Этот мир не кончается
Ya sin tu amor.
Без твоей любви.
Cuestion de suerte
Вопрос удачи,
Aqui no cuenta la razon
Здесь разум не властен,
Porque el corazon a diario se equivoca.
Потому что сердце ежедневно ошибается.
Cuestion de suerte
Вопрос удачи,
Que es lo que pasa en el amor
Что происходит в любви,
Que cuando das el alma
Что, когда отдаёшь душу,
Siempre te traiciona.
Тебя всегда предают.
No cabe duda en el Amor
Нет сомнений в любви,
Todo es cuestion de suerte.
Всё - вопрос удачи.
Y todo por amor
И всё из-за любви,
Eso muy bien lo sabe Dios
Об этом хорошо знает Бог.
Mirame de nuevo voy hacia el abismo.
Посмотри на меня, я снова иду в пропасть.
Queda poco por decir
Осталось мало что сказать,
Que tengas suerte
Желаю тебе удачи.
Que este mundo no se acaba ya sin tu amor.
Этот мир не кончается без твоей любви.
Cuestion de suerte
Вопрос удачи,
Aqui no cuenta la razon
Здесь разум не властен,
Por que el corazon a diario se equivoca.
Потому что сердце ежедневно ошибается.
Cuestion de Suerte
Вопрос удачи,
Que es lo que pasa en el amor
Что происходит в любви,
Que cuando das el alma
Что, когда отдаёшь душу,
Siempre te traciona.
Тебя всегда предают.
No cabe duda en el amor
Нет сомнений в любви,
Todo es cuestion de suerte.
Всё - вопрос удачи.
Cuestion de suerte...
Вопрос удачи...





Autoren: Jesus Monarrez, Marco Antonio Solís


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.