Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Tu Me Quieras
I Want You to Love Me
Quiero
que
tú
me
quieras
sin
reservas
I
want
you
to
love
me
unconditionally
Que
laves
tus
heridas
con
mi
flor
Let
me
heal
your
wounds
with
my
love
Que
con
una
mirada
With
just
one
look
Me
hagas
bailar
el
alma
You
make
my
soul
dance
Que
sea
yo
el
centro
de
tu
atención.
Let
me
be
the
center
of
your
attention.
Quiero
esperar
la
luz
de
la
mañana
I
want
to
await
the
morning
light
Oculta
dentro
de
tu
corazón
Hidden
within
your
heart
Que
nadie
me
descubra
Let
no
one
discover
me
Cuando
canto
a
la
luna.
When
I
sing
to
the
moon.
Tu
y
yo
viviendo
en
un
caracol.
You
and
I
living
in
a
conch
shell.
Dale
a
mi
vida
los
motivos
y
colores
para
amarte
Give
my
life
reasons
and
colors
to
love
you
Tengo
un
tesoro
de
caricias
y
aventuras
para
darte
I
have
a
treasure
trove
of
caresses
and
adventures
to
give
you
Borra
de
mi
alma
los
temores
que
hoy
insisten
en
quedarse.
Erase
from
my
soul
the
fears
that
insist
on
lingering
today.
Estrenar
un
sentimiento
en
ti.
To
unveil
a
new
feeling
within
you.
Quiero
cambiar
el
curso
de
mi
vida
I
want
to
change
the
course
of
my
life
Que
tu
viento
transite
a
mi
favor.
Let
your
wind
favor
my
voyage.
Juntos
en
un
abrazo
Together
in
an
embrace
Fundirnos
en
el
acto
Let
us
merge
in
pure
passion
Amor
bordado
con
ilusión.
Love
embroidered
with
hope.
Quiero
sacar
las
dudas
de
mi
pecho
I
want
to
banish
the
doubts
from
my
heart
Cambiar
los
muebles
que
dejó
el
dolor.
Replace
the
furniture
left
behind
by
pain.
Dedicar
como
nuevo
To
consecrate
anew
Este
amor
que
te
entrego
This
love
that
I
give
to
you
Este
amor
que
en
ti
se
hace
canción.
This
love
that
becomes
a
song
within
you.
Dale
a
mi
vida
motivos
y
colores...
Give
my
life
reasons
and
colors...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose A. Rodriguez, Manuel Tejada
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.