Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Junipero
Сан-Джуниперо
Uh,
Baby
ich
will
niemals
gehen
Эй,
малыш,
я
никогда
не
хочу
уходить
Lass
uns
in
San
Junipero
wiedersehen
Давай
встретимся
снова
в
Сан-Джуниперо
Da
können
wir
zu
unserer
Liebe
stehen
Там
мы
сможем
не
скрывать
нашу
любовь
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Dass
ein
Chip
auf
meiner
Stirn
das
Mittel
ist,
das
den
jugendlichen
Glanz
wieder
her
holt
То,
что
чип
на
моем
лбу
- это
средство,
которое
вернет
мне
молодость,
Find'
ich
super,
Gott
sei
Dank
waren
sie
herzlos,
herzlich
Willkommen
in
San
Junipero!
Мне
очень
нравится,
слава
богу
они
были
бессердечны,
добро
пожаловать
в
Сан-Джуниперо!
Ich
war
noch
nie
in
'ner
Disco
und
seh'
dich
mit
der
Glitzerjacke
an
Я
никогда
не
была
на
дискотеке
и
вижу
тебя
в
блестящей
куртке.
Ich
lern'
dich
kennen,
haben
noch
lange
Zeit
bis
Mitternacht
und
dann
Я
знакомлюсь
с
тобой,
у
нас
еще
много
времени
до
полуночи,
а
потом
Forderst
du
mich
zum
Tanz,
verdammt,
ich
bin
'ne
schlechte
Tänzerin
Ты
приглашаешь
меня
на
танец,
черт,
я
ужасно
танцую.
Flüchte
Richtung
Ausgang,
sodass
ich
schnell
wieder
weg
bin
Я
бегу
к
выходу,
чтобы
поскорее
уйти.
Du
sagst:
"Du
wirst
nicht
schlecht
schlafen,
komm
lass
mich
Recht
haben!"
Ты
говоришь:
"Ты
не
будешь
плохо
спать,
давай,
позволь
мне
оказаться
правым!"
Denn
draußen
fragst
du
mich:
"Girl,
wollen
wir
jetzt
Sex
haben?"
Потому
что
на
улице
ты
спрашиваешь
меня:
"Девушка,
займемся
сексом?"
Uh,
Baby
ich
will
niemals
gehen
Эй,
малыш,
я
никогда
не
хочу
уходить
Lass
uns
in
San
Junipero
wiedersehen
Давай
встретимся
снова
в
Сан-Джуниперо
Da
können
wir
zu
unserer
Liebe
stehen
Там
мы
сможем
не
скрывать
нашу
любовь
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Du
findest
mich
heiß,
ich
sag:
"Aber
Babe,
ich
bin
auch
'ne
Frau"
Ты
находишь
меня
горячей
штучкой,
я
говорю:
"Но,
детка,
я
ведь
тоже
женщина".
Ich
fühl'
mich
geschätzt
als
sei
ich
roundabout
Я
чувствую
себя
ценной,
как
будто
я
бесценна.
Plötzlich
landet
deine
Hand
auf
mei'm
Knie
Внезапно
твоя
рука
ложится
мне
на
колено.
Wenig
später
fahren
wir
zu
deinem
Strandhaus
im
Jeep
Немного
погодя
мы
едем
в
твоем
джипе
к
твоему
дому
на
пляже.
Du
sagst:
"komm
schon,
du
bist
krass
mein
Ding
Ты
говоришь:
"Да
ладно
тебе,
ты
же
моя
тема."
Keiner
verurteilt
dich,
wenn
wir
jetzt
sapphisch
sind!"
Никто
не
осудит
нас,
если
мы
сейчас
будем
лесбиянками!"
Bis
sich
plötzlich
unsere
Lippen
berühren
Пока
вдруг
наши
губы
не
соприкоснутся.
Was
ein
Billiger
Film,
denn
du
willst
mich
verführen
Какой
дешевый
фильм,
ведь
ты
хочешь
меня
соблазнить.
Du
sagst:
"Du
kannst
hier
cool
sein,
es
sind
die
80s,
Bitch!"
Ты
говоришь:
"Ты
можешь
быть
здесь
собой,
это
же
80-е,
сучка!"
Du
alleine
bist
der
Grund,
dass
ich
mich
super
fühl'
ich
Ты
- единственная
причина,
по
которой
я
чувствую
себя
превосходно.
Bin
dir
unterwürfig,
aber
du
verführst
mich
Я
тебе
подчиняюсь,
но
ты
меня
соблазняешь.
Uh,
Baby
ich
will
niemals
gehen
Эй,
малыш,
я
никогда
не
хочу
уходить
Lass
uns
in
San
Junipero
wiedersehen
Давай
встретимся
снова
в
Сан-Джуниперо
Da
können
wir
zu
unserer
Liebe
stehen
Там
мы
сможем
не
скрывать
нашу
любовь
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Es
war
seit
Jahren
nicht
mein
Tag,
hier
ist
das
Leben
zu
kurz
Это
был
не
мой
день
уже
много
лет,
здесь
жизнь
слишком
коротка.
Du
machst
mich
open-minded
wie
'ne
offene
Schädelfraktur
Ты
делаешь
меня
такой
же
открытой,
как
открытая
черепно-мозговая
травма.
Der
Sommerabend
legt
mich
in
seine
offenen
Hände
Летний
вечер
бережно
держит
меня
в
своих
ладонях.
Und
du
hast
Recht,
vielleicht
bin
ich
von
der
Sonne
geblendet
И
ты
прав,
возможно,
меня
ослепляет
солнце.
Immer
besoffen
am
Ende,
lass
uns
für
immer
hier
bleiben
Всегда
пьяны
в
итоге,
давай
останемся
здесь
навсегда.
Unser
Leben
in
Szenen
auf
Papier
schreiben
Опишем
нашу
жизнь
в
сценах
на
бумаге.
Doch
du
sagst:
"Babe,
das
ist
nicht
so
einfach
Но
ты
говоришь:
"Детка,
все
не
так
просто.
Das
Leben
ist
wie
Tetris,
du
verschwindest,
wenn
du
reinpasst"
Жизнь
- как
тетрис,
ты
исчезаешь,
когда
подходишь".
Tja,
du
haust
ab
und
lässt
mich
hier
allein
Ну
вот,
ты
уходишь
и
оставляешь
меня
здесь
одну.
Plötzlich
haust
du
dein
Tape
in
den
Kassettenspieler
rein
Вдруг
ты
вставляешь
свою
кассету
в
магнитофон.
Wir
tanzen
am
Strand
und
bleiben
noch
hier
Мы
танцуем
на
пляже
и
остаемся
здесь.
Lass
die
Zeit
mal
gefrier'n,
also
Heiraten
wir?
Давай
остановим
время,
так
мы
женимся?
Uh,
Baby
ich
will
niemals
gehen
Эй,
малыш,
я
никогда
не
хочу
уходить
Lass
uns
in
San
Junipero
wiedersehen
Давай
встретимся
снова
в
Сан-Джуниперо
Da
können
wir
zu
unserer
Liebe
stehen
Там
мы
сможем
не
скрывать
нашу
любовь
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Uh,
Baby
lass
uns
niemals
gehen
Эй,
малыш,
давай
никогда
не
будем
уходить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oliver Fornoff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.