Oliver Dragojevic - Vagabundo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vagabundo - Oliver DragojevićÜbersetzung ins Englische




Vagabundo
Vagabond
Kao brod što traži luku
Like a ship that seeks a port
Dugo već na svoju ruku
Long on my own path
Moje srce svijetom luta
My heart wanders the world
I svi oni što me znaju
And all who know me
Kratko u mom oku traju
Stay briefly in my eyes
Kao svijetlo pored puta
Like a light by the wayside
Neke tajne slutim plime
I sense some secrets of the tides
Brod se valja i ja s njime
The boat rolls and I with it
Premda vrijeme mrežu plete
Although time weaves its net
Čini mi se još sam dijete
I still feel like a child
I ne žalim ni za čime
And I regret nothing
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Skitaj dalje, srce ludo
Wander on, my crazy heart
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Nek' još traje vrijeme burno
May the stormy times still last
Skitaj dalje do kraja
Wander on to the end
Dok nosi te dah
As long as breath carries you
Isti život nas spaja
The same life connects us
I vjetar i prah
Both wind and dust
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Samo skitaj, srce ludo
Just wander, my crazy heart
Život što u meni kuca
The life that beats in me
Pun je nekog čudnog sunca
Is full of some strange sun
Pun je neba, pun je ptica
Full of sky, full of birds
Nek' me baca, nek' me lomi
Let it throw me, let it break me
Nek' me vara al' nek zvoni
Let it deceive me, but let it ring
Glasom svojih tajnih žica
With the sound of its secret strings
I zar može da nas mijenja
And can the glow in the eyes of those women
Sjaj u oku onih žena
Change us
Što se muti i što ode
Which becomes cloudy and leaves
Kao magla iznad vode
Like fog over the water
Jer dok trepneš već ga nema
Because in a blink of an eye it is gone
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Skitaj dalje, srce ludo
Wander on, my crazy heart
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Nek' još traje vrijeme burno
May the stormy times still last
Skitaj dalje do kraja
Wander on to the end
Dok nosi te dah
As long as breath carries you
Isti život nas spaja
The same life connects us
I vjetar i prah
Both wind and dust
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Samo skitaj, srce ludo
Just wander, my crazy heart
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond
Vagabundo, vagabundo
Vagabond, vagabond





Autoren: Lowell Fulson, Jimmy Mccracklin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.