Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ibiza 77 (Can You Feel It) [Extended Mix]
Ибица 77 (Ты Чувствуешь Это?) [Расширенный Микс]
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
(Feel
it...)
Ты
чувствуешь
это?
(Чувствуешь
это...?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
tonight
it's
goin'
down
Потому
что
сегодня
ночью
все
будет
по-другому
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
We
gon'
burn
this
to
the
ground
Мы
сожжем
это
дотла
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
(Feel
it...)
Ты
чувствуешь
это?
(Чувствуешь
это...?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
tonight
it's
goin'
down
Потому
что
сегодня
ночью
все
будет
по-другому
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
We
gon'
burn
this
to
the
ground
Мы
сожжем
это
дотла
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
tonight
it's
goin'
down
Потому
что
сегодня
ночью
все
будет
по-другому
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
We
gon'
burn
this
to
the
ground
Мы
сожжем
это
дотла
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
(Feel
it...)
Ты
чувствуешь
это?
(Чувствуешь
это...?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
tonight
it's
goin'
down
Потому
что
сегодня
ночью
все
будет
по-другому
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
We
gon'
burn
this
to
the
ground
Мы
сожжем
это
дотла
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DONNA SUMMER, GIORGIO MORODER, OLIVER HELDENS, PETE BELLOTTE, JONATHON JIRCITANO
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.