Oliver Olson feat. Paluch & Gibbs - Jeden interes - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Jeden interes - Paluch , Oliver Olson , Gibbs Übersetzung ins Englische




Jeden interes
One Interest
Siedem miesięcy nie piję, a zło płynie w żyłach
Seven months sober, yet evil flows in my veins
Zimna Arktyka jak płynna morfina
Cold Arctic like liquid morphine
Kiedy zasypiasz, obmyślam jak zatrzymać ciepło w twoich źrenicach (co?)
When you fall asleep, I plot how to keep the warmth in your eyes (what?)
Dzięki nim dźwigam talizman (ej), którym oddycham
Thanks to them I carry a talisman (hey), through which I breathe
Wybacz, prawda złudna jak miraż bywa, zanim zapytasz
Forgive me, truth is deceptive like a mirage, before you ask
"Co znaczy być stabilnym jak krokwie?"
"What does it mean to be stable like rafters?"
Dwa razy przeanalizuj rany, zanim dotkniesz
Analyze the wounds twice before you touch
Bo bywam naiwny, a to zdrowo nierozsądne, na czym polega fenomen?
Because I can be naive, and that's very unwise, what's the phenomenon?
Kiedy widzę ścianę, biorę rozpęd (ej)
When I see a wall, I take a run-up (hey)
Co jest z rozmowy przedmiotem?
What is the subject of the conversation?
Nie wkładam do głowy, co piszą brukowce
I don't put in my head what the tabloids write
To koniec, bo w dłonie wychwyciłem ogień, jak krążek, to spowiedź
It's the end, because I caught fire in my hands, like a disc, this is a confession
Wygodniej nie robić nic, zdradliwe ciało pragnie, byś grał support
It's more comfortable to do nothing, the treacherous body wants you to play support
Obrazuje sny, przekraczaj granice, a życie wypłaci ci zadość
It depicts dreams, cross the boundaries, and life will pay you back
Zagrają bis skryte obietnice jak bardzo zalewa nasz rząd
Hidden promises will play an encore, how much our government is flooding us
W drodze na szczyt ból niech będzie normalką, na wprost, na wskroś, jebać każdą
On the way to the top, let pain be the norm, straight ahead, right through, fuck every
Każą wybrać mi tabletkę, nie wiem, którą obrać ze stron
They tell me to choose this pill, I don't know which side to pick
Albo z prawej, albo po lewej, nie wiem, w której ręce masz broń
Either on the right or on the left, I don't know which hand holds the gun
Wciąż odciski malują serce, puść to głośniej w osiedle
Fingerprints still paint the heart, play it louder in the neighborhood
Mamy jeden interes - studio, muza, rodzina, dom
We have one interest - studio, music, family, home
Każą wybrać mi tabletkę, nie wiem, którą obrać ze stron
They tell me to choose this pill, I don't know which side to pick
Albo z prawej, albo po lewej, nie wiem, w której ręce masz broń
Either on the right or on the left, I don't know which hand holds the gun
Wciąż odciski malują serce, puść to głośniej w osiedle
Fingerprints still paint the heart, play it louder in the neighborhood
Mamy jeden interes - studio, muza, rodzina, dom
We have one interest - studio, music, family, home
Kusiły łatwe pieniądze i dragi, i to że to wszystko możemy naprawić
Easy money and drugs tempted, and the fact that we can fix it all
Na bani nam życie zostawiło lagi, dlatego na drugie mi mówcie "lunatyk"
Life left lags on my mind, that's why you call me "sleepwalker"
Może to przez to, że żyję gdzieś pomiędzy snami i łowcy mnie tropią wciąż na tym Safari?
Maybe it's because I live somewhere between dreams and hunters are still tracking me on this Safari?
Za długo trwała już pora deszczowa, a muszę ognisko ocalić
The rainy season has lasted too long, and I have to save the fire
Nie uciekałem, robiłem rozbieg, na to co trzeba nie ma tabletek
I wasn't running away, I was taking a run-up, there are no pills for what's needed
Chciałeś odpocząć, to najpierw pościel, nawet jak życie da materac z desek
If you wanted to rest, first make your bed, even if life gives you a mattress of planks
Rozum za często się mylił (ej), serce mamrocze przez knebel (co?)
My mind was wrong too often (hey), my heart murmurs through a gag (what?)
Chciałem odzyskać pewność, że można liczyć na Ciebie
I wanted to regain that certainty that I can count on you
Że mogę liczyć na siebie, w to nigdy nie wątpię (ziom), bo większość życia to problem (ta)
That I can count on myself, I never doubt that (man), because most of life is a problem (yeah)
Bo większość życia samotnie, kluczowe decyzje sam muszę podnieść
Because most of life is lonely, I have to make key decisions alone
Studio, muzyka i dom, i rodzina, fani, i ziomy to siła do życia
Studio, music and home, and family, fans, and homies are the strength to live
Droga do światła znajduje się w myślach, życie po zmroku zastawia nam sidła
The road to light is in the mind, life after dark sets traps for us
To, gdzie byłem ma wpływ na mnie, choć zawsze płynę pod prąd (pod prąd)
Where I've been has an impact on me, although I always go against the current (against the current)
Punkty życia mam na mapie - studio, rodzina, dom (rodzina, dom)
I have life points on the map - studio, family, home (family, home)
To, gdzie byłem ma wpływ na mnie, choć zawsze płynę pod prąd (pod prąd)
Where I've been has an impact on me, although I always go against the current (against the current)
Punkty życia mam na mapie - studio, rodzina, dom (rodzina, dom)
I have life points on the map - studio, family, home (family, home)
Każą wybrać mi tabletkę, nie wiem, którą obrać ze stron
They tell me to choose this pill, I don't know which side to pick
Albo z prawej, albo po lewej, nie wiem, w której ręce masz broń
Either on the right or on the left, I don't know which hand holds the gun
Wciąż odciski malują serce, puść to głośniej w osiedle
Fingerprints still paint the heart, play it louder in the neighborhood
Mamy jeden interes - studio, muza, rodzina, dom
We have one interest - studio, music, family, home
Każą wybrać mi tabletkę, nie wiem, którą obrać ze stron
They tell me to choose this pill, I don't know which side to pick
Albo z prawej, albo po lewej, nie wiem, w której ręce masz broń
Either on the right or on the left, I don't know which hand holds the gun
Wciąż odciski malują serce, puść to głośniej w osiedle
Fingerprints still paint the heart, play it louder in the neighborhood
Mamy jeden interes - studio, muza, rodzina, dom
We have one interest - studio, music, family, home





Autoren: Gibbs, łukasz Paluszak, Mateusz "gibbs" Przybylski, Olivier Olson, Oliwer Olson

Oliver Olson feat. Paluch & Gibbs - Jeden interes
Album
Jeden interes
Veröffentlichungsdatum
19-06-2023



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.