Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Me a River (Live In Las Vegas / 2014)
Наплачь мне реку (Концерт в Лас-Вегасе / 2014)
Now
you
say
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
одинок,
You
cried
the
whole
night
through
Что
плакал
всю
ночь
напролет.
Well
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
наплакала
реку.
Now
you
say
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь
For
being
so
untrue
О
своей
неверности.
Well
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
наплакала
реку.
You
drove
me,
nearly
drove
me
out
of
my
head
Ты
довёл
меня,
чуть
не
свёл
с
ума,
While
you
never
shed
a
tear
А
сам
ни
разу
и
слезинки
не
проронил.
Remember,
i
remember
all
that
you
said
Помню,
я
помню
всё,
что
ты
говорил,
Told
me
love
was
too
plebeian
Говорил,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
through
with
me
Говорил,
что
покончил
со
мной.
And
now
you
say
you
love
me
А
теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well
just
to
prove
you
do
Ну,
чтобы
доказать
это,
Come
on
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай,
наплачь
мне
реку,
наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
наплакала
реку.
Go
on
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай
же,
наплачь
мне
реку,
наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river...
over
you
Я
из-за
тебя...
наплакала
реку.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arthur Hamilton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.