Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Part (From "High School Musical: The Musical: The Series (Season 2)")
Лучшая часть (из "Музыкальный сериал: мюзикл: сериал (2 сезон)")
I
think
of
you
when
the
wind
blows
Я
думаю
о
тебе,
когда
дует
ветер
I
see
your
face
almost
everywhere
Я
вижу
твое
лицо
почти
везде
Sure,
maybe
Salt
Lake
is
not
close
Конечно,
может
быть,
Солт-Лейк-Сити
не
близко
But
I'm
still
breathing
you
in
the
air
Но
я
все
еще
вдыхаю
тебя
в
воздухе
The
best
part
is
knowing
there's
something
in
my
dreams
Самое
лучшее
- знать,
что
в
моих
снах
есть
что-то,
That
always
makes
me
smile,
it's
you
Что
всегда
заставляет
меня
улыбаться,
это
ты
The
best
part
is
knowin'
there's
someone
in
my
life
Самое
лучшее
- знать,
что
в
моей
жизни
есть
кто-то,
That
makes
it
all
worthwhile
Кто
делает
все
стоящим
When
I
don't
know
what
to
do
Когда
я
не
знаю,
что
делать
No,
I'm
never
giving
up,
never
giving
up
on
you,
baby
Нет,
я
никогда
не
сдамся,
никогда
не
сдамся,
любимый
There's
no
need
to
be
blue
Нет
причин
грустить
The
best
part
is
knowing
there's
something
in
my
dreams
Самое
лучшее
- знать,
что
в
моих
снах
есть
что-то,
That
always
makes
me
smile,
it's
you
Что
всегда
заставляет
меня
улыбаться,
это
ты
The
best
part
is
knowin'
there's
someone
in
my
life
Самое
лучшее
- знать,
что
в
моей
жизни
есть
кто-то,
That
makes
it
all
worthwhile
Кто
делает
все
стоящим
You,
you,
it's
you
Ты,
ты,
это
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mitch Allen, Chantry Johnson, Michelle Zarlenga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.