Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
scared of my guitar
Боюсь своей гитары
Perfect,
easy,
so
good
to
me
Идеальный,
простой,
такой
хороший
для
меня,
So
why's
there
a
pit
in
my
gut
in
the
shape
of
you?
Так
почему
же
в
моем
животе
пустота
в
форме
тебя?
Distract
myself,
say
it's
somethin'
else
Отвлекаю
себя,
говорю,
что
это
что-то
другое,
Maybe
I'm
just
overwhelmed,
maybe
I'm
confused
Может
быть,
я
просто
подавлена,
может
быть,
я
запуталась.
Barely
sleep
when
you
sleep
next
to
me
Едва
сплю,
когда
ты
спишь
рядом
со
мной,
But
I
keep
thinkin'
I'll
find
a
cure
Но
я
продолжаю
думать,
что
найду
лекарство.
I
say
that
I'm
fine,
I
tell
you
all
the
time
Я
говорю,
что
у
меня
все
хорошо,
я
говорю
тебе
это
постоянно,
I've
never
felt
so
happy
and
sure
Я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
счастливой
и
уверенной.
But
I'm
so
scared
of
my
guitar
Но
я
так
боюсь
своей
гитары,
'Cause
it
cuts
right
through
to
the
heart
Потому
что
она
режет
прямо
в
сердце.
Yeah,
it
knows
me
too
well
so
I
got
no
excuse
Да,
она
знает
меня
слишком
хорошо,
поэтому
у
меня
нет
оправдания,
I
can't
lie
to
it
the
same
way
that
I
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
ей
так
же,
как
лгу
тебе.
I'm
so
scared
of
my
guitar
Я
так
боюсь
своей
гитары,
If
I
play
it,
then
I'll
think
too
hard
Если
я
буду
играть
на
ней,
то
буду
слишком
много
думать.
Once
you
let
the
thought
in,
then
it's
already
done
Как
только
ты
впускаешь
мысль,
все
уже
кончено,
So
I
lay
in
your
arms
and
pretend
that
it's
love
Поэтому
я
лежу
в
твоих
объятиях
и
делаю
вид,
что
это
любовь.
If
I
was
brave
and
noble
like
you
Если
бы
я
была
смелой
и
благородной,
как
ты,
I'd
have
the
nerve
to
just
stop
stringin'
you
along
У
меня
хватило
бы
духу
просто
перестать
водить
тебя
за
нос.
But
I'm
not
half
as
decent
as
you
Но
я
не
такая
порядочная,
как
ты,
I'd
rather
be
tied
to
someone,
even
if
they're
wrong
Я
лучше
буду
привязана
к
кому-то,
даже
если
он
неправ.
I
make
excuses,
my
friends
know
the
truth
is
Я
нахожу
оправдания,
мои
друзья
знают
правду,
I'm
not
as
alright
as
I
claim
У
меня
не
все
так
хорошо,
как
я
заявляю.
I
say
that
I'm
fine,
I
tell
them
all
the
time
Я
говорю,
что
у
меня
все
хорошо,
я
говорю
им
это
постоянно,
As
they
watch
all
the
light
fade
away
Пока
они
наблюдают,
как
угасает
весь
свет.
Yeah,
I'm
so
scared
of
my
guitar
Да,
я
так
боюсь
своей
гитары,
'Cause
it
cuts
right
through
to
the
heart
Потому
что
она
режет
прямо
в
сердце.
Yeah,
it
knows
me
too
well
so
I
got
no
excuse
Да,
она
знает
меня
слишком
хорошо,
поэтому
у
меня
нет
оправдания,
I
can't
lie
to
it
the
same
way
that
I
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
ей
так
же,
как
лгу
тебе.
I'm
so
scared
of
my
guitar
Я
так
боюсь
своей
гитары,
If
I
play
it,
then
I'll
think
too
hard
Если
я
буду
играть
на
ней,
то
буду
слишком
много
думать.
Once
you
let
the
thought
in,
then
it's
already
done
Как
только
ты
впускаешь
мысль,
все
уже
кончено,
So
I
lay
in
your
arms
and
pretend
that
it's
love
Поэтому
я
лежу
в
твоих
объятиях
и
делаю
вид,
что
это
любовь.
Yeah,
I
lay
in
your
arms
and
pretend
that
it's
love
Да,
я
лежу
в
твоих
объятиях
и
делаю
вид,
что
это
любовь,
I
pretend
that
it's
love
Я
делаю
вид,
что
это
любовь,
I
pretend
that
it's
love
Я
делаю
вид,
что
это
любовь,
I
pretend
that
it's
love,
love
Я
делаю
вид,
что
это
любовь,
любовь.
'Cause,
what
if
I
never
find
anything
better?
Ведь
что,
если
я
никогда
не
найду
ничего
лучше?
The
doubt
always
creeps
through
my
mind
Сомнение
всегда
закрадывается
в
мои
мысли,
So
we'll
stay
together
'cause,
how
could
I
ever?
Поэтому
мы
будем
вместе,
ведь
как
я
могу,
Trade
somethin'
that's
good
for
what's
right?
Променять
что-то
хорошее
на
то,
что
правильно?
Oh,
I'm
so
scared
of
my
guitar
О,
я
так
боюсь
своей
гитары,
It
cuts
right
through
to
my
heart
Она
режет
прямо
в
мое
сердце.
It
knows
me
too
well,
I
got
no
excuse
Она
знает
меня
слишком
хорошо,
у
меня
нет
оправдания,
I
can't
lie
to
it
the
same
way
that
I
lie
to
you
Я
не
могу
лгать
ей
так
же,
как
лгу
тебе.
I'm
so
scared
of
my
guitar
Я
так
боюсь
своей
гитары,
When
I
play
it
is
when
I
think
too
hard
Когда
я
играю
на
ней,
я
слишком
много
думаю.
I
let
the
thought
in,
it's
already
done
Я
впускаю
мысль,
все
уже
кончено,
But
I
lay
in
your
arms
and
pretend
that
it's
love
Но
я
лежу
в
твоих
объятиях
и
делаю
вид,
что
это
любовь.
Yeah,
I
lay
in
your
arms
and
pretend
it's
enough
Да,
я
лежу
в
твоих
объятиях
и
делаю
вид,
что
этого
достаточно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo, Amy Rose Allen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.